Idiomas de trabajo:
alemán al español
inglés al español
catalán al español

David Pérez - TRADUNG
Traductor jurado y corrector

Castalla, Comunidad Valenciana, España
Hora local: 01:44 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Preferencia del traductor
para volver a trabajar (LWA)

Past 5 years
(2 entries)
5
Last 12 months
(2 entries)
5
Total: 8 entries
Mensaje del usuario
¡Bienvenido a mi perfil!
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Afiliaciones
Blue Board affiliation:
Servicios Translation, Editing/proofreading, Training, Project management
Especialización
Se especializa en
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Negocios / Comercio (general)Finanzas (general)
Inversiones / ValoresCertificados, diplomas, títulos, CV
Derecho: impuestos y aduanasDerecho: patentes, marcas registradas, derechos de autor

Tarifas

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 19, Preguntas respondidas: 9
Historial de proyectos 1 proyectos mencionados    1 comentarios positivos de clientes

Comentarios en el Blue Board de este usuario  3 comentarios

Payment methods accepted Transferencia electrónica, Giro
Company size <3 employees
Year established 2011
Currencies accepted Euro (eur)
Muestrario Muestras de traducción: 1
Glosarios Glosario SL española
Formación en el ámbito de la traducción Universidad de Alicante
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Mar 2008
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales alemán al español (Spain: UA Dpto. Traducción e Interpretación, verified)
inglés al español (Spain: UA Dpto. Traducción e Interpretación, verified)
catalán (Spain: JQVC, verified)
alemán al español (Ministerio de Asuntos Exteriores y Cooperación, verified)
español (Cálamo&Cran, verified)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, DejaVu, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, DVX2, Powerpoint
URL de su página web https://www.tradung.com
Events and training
Training sessions attended
Prácticas profesionales TRADUNG apoya ProZ.com's Directrices profesionales.
Bio
Ofrezco servicios profesionales de traducción, de traducción jurada y de corrección ortotipográfica y de estilo.

Algunos de los títulos que poseo son:

• Traductor-Intérprete Jurado de alemán nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España

• Máster en Traducción Institucional (traducción jurídica y económica) por la Universidad de Alicante

• Licenciado en Traducción e Interpretación por la Universidad de Alicante

• Corrector profesional de pruebas por Cálamo&Cran

• Corrector de estilo por Cálamo&Cran


Traduzco del alemán, inglés y catalán al español, y estoy especializado principalmente en el ámbito jurídico y económico.

Poseo experiencia en múltiples campos de especialidad, pero sobre todo en los siguientes:

• Jurídico
• Institucional
• Económico, financiero, comercial
• Marketing
• Recursos humanos, SAP, gestión del tiempo
• Técnico (ingeniería, electrónica, mecánica, etc.)
• Por supuesto, también he traducido todo tipo de textos generales.

Me esfuerzo siempre al máximo para conseguir dotar mis traducciones del más alto nivel de calidad, cuidando ante todo la precisión, la corrección y la eficacia comunicativa.

Aplico distintas tarifas dependiendo de la urgencia, la dificultad, el formato, las condiciones de envío, etc., por lo que el precio es negociable. En cualquier caso, le aconsejo que me solicite presupuesto enviando los documentos que desearía traducir.

Admito pagos mediante transferencia bancaria y PayPal en cualquier moneda convertible.
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 19
(Todos de nivel PRO)


Idioma (PRO)
alemán al español19
Campos generales con más puntos (PRO)
Jurídico/Patentes12
Técnico/Ingeniería7
Campos específicos con más puntos (PRO)
Derecho: (general)8
Medioambiente y ecología4
Finanzas (general)4
Ingeniería (general)3

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Deutsch, Spanisch, Englisch, english, català, español, alemán, inglés, spanish, german. See more.Deutsch, Spanisch, Englisch, english, català, español, alemán, inglés, spanish, german, castellano, catalán, revisor, corrector, estilo, ortotipográfico, traducción jurada, intérprete jurado, traductor jurado, sworn translator, vereidigter Übersetzer, traducciones, translations, translator, proofreader, Spain, servicios lingüísticos, Übersetzungen, Übersetzer, Korrekturleser, Spanien, Sprachendienst, traduccions, Katalanisch, Fachübersetzungen, correcciones, traducciones técnicas, traducciones juradas, traducciones comerciales, traducciones publicitarias, technical translations, Spanish, Catalan, traducción, traducciones, traductor, traductores, España, española, Castalla, Alicante, Comunidad Valenciana, traducir, texto, interpretación, intérprete, servicios lingüísticos, localización, gestión terminológica, terminología, idiomas, lenguas, todos los idiomas, Trados, Déjà Vu, traducciones técnicas, traducciones publicitarias, traducciones jurídicas, traducciones juradas, traductores jurados, intérpretes jurados, traducciones científicas, traducciones informáticas, localización de páginas web, traducción de páginas web, localización de software, traducción Word, traducción Powerpoint, traducción Excel, traducción Access, traducción html, traducciones de calidad. See less.


Última actualización del perfil
Jul 1