Idiomas de trabajo:
inglés al japonés
japonés al inglés

RieM
I stand by my words

Massachusetts, Estados Unidos
Hora local: 11:52 EDT (GMT-4)

Idioma materno: japonés 
Tipo de cuenta Profesional autónomo agencia/empresa, Identity Verified Identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling, MT post-editing, Transcription, Training, Operations management, Copywriting
Especialización
Se especializa en
Mercadeo / Estudios de mercadoFísica
ManufacturaMecánica / Ing. mecánica
Informática: ProgramasIngeniería: industrial
TI (Tecnología de la información)Informática: Sistemas, redes
Internet, comercio-e

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 1427, Preguntas respondidas: 551, Preguntas formuladas: 2
Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
Formación en el ámbito de la traducción Master's degree - St. Michael’s College
Experiencia Años de experiencia: 26 Registrado en ProZ.com: Oct 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Across, Adobe Acrobat, Catalyst, DejaVu, FrameMaker, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV will be submitted upon request
Prácticas profesionales RieM apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
No se especificó un contenido
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 1536
Puntos de nivel PRO: 1427


Idiomas con más puntos (PRO)
japonés al inglés773
inglés al japonés650
japonés4
Campos generales con más puntos (PRO)
Técnico/Ingeniería678
Negocios/Finanzas223
Otros214
Jurídico/Patentes127
Mercadeo83
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Informática: Programas158
Electrónica / Ing. elect.106
TI (Tecnología de la información)86
Negocios / Comercio (general)68
Automóviles / Camiones57
Mecánica / Ing. mecánica56
Derecho: contrato(s)56
Puntos en 68 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >
Palabras clave: Japanese, translation, editing, post-editing, Technical communication, Marketing, Research, E-learning, Web site, SEO, Search Engine Optimization, Keyword localization, Google, Adwords, Apple, iPhone app, IT, technology, Hardware, Software, Cloud, Cloud sourcing, programming languages, JavaScript, HTML5, Database, SaaS, Salesforce, SQL, CRM, CAD, PLM, Game Engine, Middleware, Animation, Scripting, CAE, CAD, Education, Linguistics, Teaching, Pedagogy, Math, Physics, CFD, Computer, Programming,




Última actualización del perfil
Apr 27, 2016



More translators and interpreters: inglés al japonés - japonés al inglés   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search