Miembro desde Mar '07 Idiomas de trabajo:
inglés a francés español a francés francés (monolingüe)
Availability today :
April 2021
S M T W T F S 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Isabelle Pelchat Técnica, marketing, TI/FR-CA 14+ exp. Canadá
Hora local : 06:50 EDT (GMT-4)
Idioma materno : francés (Variant: Canadian)
Feedback from clients and colleagues on Willingness to Work Again 1 positive review
What Isabelle Pelchat is working on Calidad, confidencialidad y respeto de los plazos
Traductor o intérprete autónomo, Miembro con identidad verificada This person has a SecurePRO™ card. View now.
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Translation, Editing/proofreading, Native speaker conversation Se especializa en Mercadeo / Estudios de mercado TI (Tecnología de la información) Medicina (general) Recursos humanos Negocios / Comercio (general)
También trabaja en Electrónica / Ing. elect. Medicina: Salud Publicidad / Relaciones públicas Medicina: Instrumentos Internet, comercio-e Informática (general) Informática: Hardware Informática: Programas Informática: Sistemas, redes Encuestas Manufactura Viajes y turismo Medioambiente y ecología Medios / Multimedia Muebles / Aparatos domésticos Cosméticos / Belleza Nutrición General / Conversación / Saludos / Cartas Cocina / Gastronomía Textil / Ropa / Moda
More
Less
PayPal, Transferencia electrónica Other - Université de Montréal Años de experiencia: 15 Registrado en ProZ.com: Sep 2006 Miembro desde Mar 2007 inglés a francés (Université de Montréal, verified) español a francés (Université de Montréal, verified) N/A Microsoft Excel, Microsoft Word, Antidote, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX http://www.tradisapel.com inglés (PDF)
Training sessions attended Isabelle Pelchat apoya ProZ.com's Directrices profesionales . Meet new translation company clients Meet new end/direct clients Screen new clients (risk management) Network with other language professionals Get help with terminology and resources Learn more about translation / improve my skills Get help on technical issues / improve my technical skills Learn more about the business side of freelancing Stay up to date on what is happening in the language industry Buy or learn new work-related software Improve my productivity
Bio
Traducción, revisión, corrección de documentos generales y especializados
Especializaciones y ejemplos de proyectos cumplidos :
• Marketing : artículos, anuncios publicitarios, catálogos, embalajes, eslóganes, etiquetas, folletos, formularios, garantías, promociones, prospección de mercados, sondeos.
• Técnico : fichas técnicas, guías de inicio rápido, guías del usuario, hojas de datos de seguridad de materiales, instrucciones, instrucciones de seguridad.
• Tecnologías de la información : aplicaciones, blogs, preguntas más frecuentes, programas, sitios web, tuiteos.
• Comercio : actas, artículos, boletines informativos, correspondencia comercial, estudios.
• Recursos humanos : descripciones de puestos, documentos de formación, manuales del participante, notas de servicio, políticas de recursos humanos.
• Médico : folletos, formularios, instrumentos médicos, estudios, monografías, sondeos.
Educación
Certificado de Traducción Tercer Idioma
Mayor en Estudios Hispánicos
Licenciatura en Educación Especial
Para más información, visite mi sitio web www.tradisapel.com
Palabras clave: Isabelle Pelchat, tradisapel, Traductions Isabelle Pelchat, traductor, traductora, traduction, revisión, corrección, francés, canadiense, Canadá, Quebec, español, inglés, marketing, artículo, anuncio publicitario, catálogo, embalaje, eslógan, etiqueta, folleto, formulario, garantía, promoción, prospección de mercados, sondeo, técnico, ficha técnica, guía de inicio rápido, guía del usuario, hoja de datos de seguridad de material, instrucción, instrucción de seguridad, tecnologías de la información, aplicación, blog, preguntas más frecuentes, programa, sitio web, tuiteo, comercio, acta, boletín informativo, correspondencia comercial, estudio, recursos humanos, descripción de puesto, documento de formación, manual del participante, nota de servicio, política de recursos humanos, médico, instrumento médico, estudio, monografía, sondeo.
Última actualización del perfil Oct 15, 2020