Working languages:
Spanish to English
English to Spanish
French to English

Brett Richards, B.S., M.B.A.
Seeking the best polyglot?

San Diego, California, United States
Local time: 03:35 PDT (GMT-7)

Native in: English Native in English, Spanish Native in Spanish
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
I make your life easier. Highly educated translator experienced in more than 30 language pairs. My clients are Governments, State Departments, Corporations, the Defense and Intelligence Communities, and Academia. Extremely professional, socially adroit.
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Training, Desktop publishing, Project management, Vendor management, Operations management
Expertise
Specializes in:
Biology (-tech,-chem,micro-)Computers (general)
Computers: HardwareComputers: Software
Computers: Systems, NetworksElectronics / Elect Eng
Engineering (general)Internet, e-Commerce
IT (Information Technology)Mechanics / Mech Engineering


Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.25 USD per word / 60 USD per hour
English to Spanish - Standard rate: 0.25 USD per word / 60 USD per hour
French to English - Standard rate: 0.25 USD per word / 60 USD per hour
German to English - Standard rate: 0.25 USD per word / 60 USD per hour
Italian to English - Standard rate: 0.25 USD per word / 60 USD per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 407, Questions answered: 261, Questions asked: 7
Translation education PhD - Cornell University & The University of California
Experience Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Aug 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Microsoft Access, Visual Basic, Pagemaker, Powerpoint
Bio
In 8 languages, I translate between any pair, and also from any one language into as many others as you require.


English ................... Accuracy and precise meaning are my fortes.
Spanish .................. Usted tendrá el sentido exacto.
French .................... Le mot juste ou le mot à mot - comme vous voulez.
German .................. Wenn Sie mehr als ein Wörterbuch brauchen, bin ich da.
Portuguese ............. Traduções que não têm "sotaque."
Italian .....................Tradurre è un atto comunicativo.
Arabic .................... .و ما بكم من نعمة فمن الله
Latin ...................... Verbatim ac litteratim, et secundum artem, servus tuus ego.

Accurate translations done from any one of these languages into any other, or from any one language into as many others as you require. Everything from single terms and sentences to entire books. Please inquire about availability well in advance of your deadline as I tend to be quite busy. I do not miss deadlines. Also please inquire about accommodations made for urgent jobs if your need is immediate.

Confidentiality agreements welcome/available for proprietary/sensitive information. Utmost discretion is exercised.

Three University Degrees
Bachelor's Degree in Genetics & Biology, B.S., Cornell University, Ivy League.
Master's Degree in Business Administration, M.B.A., The University of California, U. C. Irvine
Bachelor's Degree in Research Psychology, B.A., The University of California, U. C. San Diego

Ivy League University Technical Expertise in computers, electronics, Internet, engineering, mechanics, and bio-medical/genetics.

I excel at rendering prose from any of the 8 languages into English or Spanish with the original text's connotation completely intact.

Voice mail inquiries welcome. Message line: 1-619-584-6404.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 414
PRO-level pts: 407


Top languages (PRO)
English to Spanish83
Spanish to English38
Italian to English29
French to English26
English to Italian24
Pts in 28 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering153
Other102
Art/Literary34
Medical31
Law/Patents28
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other28
Electronics / Elect Eng26
Mechanics / Mech Engineering24
Law (general)16
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)16
IT (Information Technology)13
Education / Pedagogy12
Pts in 47 more flds >

See all points earned >
Keywords: academic, académica, académico, académicas, académicos, Access, accurate, administration, administración, agreement. See more.academic,académica,académico,académicas,académicos,Access,accurate,administration,administración,agreement,alemão,alemán,allemand,América,America,Américain,American,americano,Amérique,anglais,anglaise,Apotheke,Apotheker,Arab,arabe,árabe,Arabic,Arabisch,arabo,argot,art,autre,autres,Bachelor's,Bachelors,Beschäftigung,Biochemie,Biochemiker,Biochemistry,Biology,biología,Biologie,biologique,biologiste,bioquímica,biotechnologie,book,books,brand,brands,Brazil,Brasil,Buch,Bücher,business,California,Californie,castellano,certificado,certificate,certified,certify,Chemie,Chemiker,Chemistry,code,colloquial,computadora,computadoras,computer,computers,confidential,custom,data,database,decryption,defense,Degree,degree,desarrollo,design,Deutsch,Deutschland,development,développement,diploma,diplomacy,diplôme,discrete,discretion,e-commerce,east,edit,editing,editor,elaboración,electric,electrical,electronic,electronics,embassy,engineer,engineering,Englisch,equipment,escrita,escrito,escritas,escritos,Espagne,España,espanhol,español,Estados,États-Unis,Excel,experiment,experimental,experiments,expert,experto,expertos,fast,fiction,ficción,Foxpro,français,française,francés,francês,francese,Französisch,French,Frontpage,genético,genetics,génétique,génie,Geschäft,Gesellschaft,German,hardware,HTML,idiom,idiomas,idioms,information,ingeniero,ingénieur,Ingenieur,inglés,inglês,inglese,instrumento,instrumentos,instruments,intelligence,internacional,international,internazionale,internet,Internet,IT,Italia,Italian,italiano,italien,Italienisch,Java,Kalifornien,Kalkulator,langage,language,languages,langue,Latin,latín,lengua,lingua,libro,libros,linguistics,literary,Literatur,literatura,literature,littérature,livre,livres,machine,manual,manuals,marca,marcas,marques,Maschine,Maschinen,Master's,Masters,matemática,matemáticas,matemático,Math,Mathematics,mathématique,mathématiques,mécanicien,mécanique,mecánico,mechanics,mechanical,medicina,Medicine,Microsoft,middle,military,music,música,musique,name,native,negocios,non-disclosure,novel,novels,online,ordinateur,ordinateurs,other,otro,otra,otros,otras,page,pages,PDF,Portugal,portugais,portugaise,Portugiesisch,português,portugués,Portuguese,Powerpoint,profesional,professional,programación,programmation,programmeur,programming,proofread,proofreading,prose,psicología,Psychological,Psychologie,psychologique,psychology,publish,publishing,química,Rechner,reliable,research,réseau,revise,revision,Schrifttum,science,scientific,secret,security,short,site,slang,software,Spanisch,speaker,Sprache,Sprachen,Staaten,States,Stati,story,stories,system,systems,Uniti,technical,technician,Techniker,tedesco,terminología,terminologie,terminology,traducir,traducción,traduction,translation,trasladar,Unidos,united,United States,universidad,universidade,université,university,Vereinigten Staaten,web,website,Word,writer,writing,written,XML,XTML. See less.


Profile last updated
Dec 9, 2006