This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Italian: Artigianato General field: Other Detailed field: Other
Source text - English Reflecting the brand’s crafting expertise, its meticulous attention to details and top-quality standards, the collection is hand-crafted in Italy and Japan through the finest manufacturing artisanal techniques.
The superior materials that shape the frames reflect XXX’s uniqueness: from eco-friendly Italian bio-acetate derived from cotton flowers and wood fibers to the bio-compatible titanium and beta-titanium, they are the result of the selection of the best natural materials available in the world.
The collection includes five shapes for Sun and Optical: a retro round style and a retro-square style featuring intellectual styling made with bio-acetate and titanium, along with a retro-inspired aviator, a panthos and classic rectangular made with full titanium.
Within the collection, a tear-drop pilot style for Sun with octagon double bridge and mineral polarized glasses stands out for its contemporary and luxury appeal.
The lenses – photochromic, polarized or treated with hydrophobic, oleophobic and anti-reflex process - convey the brand’s avant-garde technology quality, ensuring the best vision and protection. The UV sensitive photochromic lenses can be worn both night and day, by self-adjusting for the sharpest possible vision in changing or low light conditions.
Translation - Italian Riflettendo la competenza artigianale del marchio, la meticolosa attenzione ai dettagli e gli elevati standard qualitativi, la collezione è realizzata a mano in Italia ed in Giappone attraverso le migliori tecniche di produzione artigianale.
I materiali superiori che formano le montature riflette l’unicità di XXX: dal bio-acetato italiano eco-sostenibile, prodotto da fiori di cotone e da fibre di legno, al titanio e beta-titanio bio-compatibile, sono il risultato della selezione dei migliori materiali naturali disponibili nel mondo.
La collezione comprende 5 modelli per il sole e la vista: due modelli da intellettuale stile retro, uno con lenti rotonde ed uno con lenti quadrate, fatti in bio-acetato e titanio, insieme ad un modello vintage da aviatore, un pantos ed un classico rettangolare in titanio puro.
Nella collezione si evidenzia, per il suo stile contemporaneo e lussuoso, il modello da sole stile pilota a goccia, con lenti ottagonali polarizzate, vetro minerale e doppio ponte.
Le lenti - fotocromatiche, polarizzate o sottoposte a trattamento idrorepellente, oleorepellente e antiriflesso – rappresentano la qualità e la tecnologia all’avanguardia del marchio, assicurando la miglior visione e protezione. Le lenti fotocromatiche e sensibili agli UV possono essere indossate sia di giorno che di notte, essendo in grado di adeguarsi ai cambi di luce e ad una scarsa illuminazione, garantendo una visione il più nitida possibile.
English to Italian: SMALL-FORMAT WIFI-CONTROLLED DIGITAL MIXER General field: Tech/Engineering Detailed field: Electronics / Elect Eng
Source text - English SMALL-FORMAT WIFI-CONTROLLED DIGITAL MIXER
Fader-free, all-in-one XXX has an on-board Wi-Fi access point with both external and internal antennas, enabling full wireless control from up to 5 tablets. It features a total of 18 analog inputs, 8 mic preamps, up to 19 simultaneous studio-grade effects and a full suite of plug-in algorithms and professional internal effects, including a high-quality stereo reverb and classic emulations of guitar and bass amplifiers.
The input EQs (Standard, Vintage and Smooth) enable a wide range of sounds and a flexible sound-sculpting environment. A master processor on the main outputs allows a final fine-tuning of the overall sound.
A USB port for the internal two-track player and recorder, MIDI ports and footswitch input provide maximum flexibility.
FEATURES
• 18 analog input channels, 8 mic preamps and 10 Line inputs including 2 HiZ switchable inputs
• Three internal FX: Reverb, Delay, Modulation
• 19 simultaneous studio-grade effects, including Guitar & Bass emulations developed by Overloud
• MixRemote app ensuring a comprehensive control
• Valve warmer, Xciter, Maximizer and Stereo Graphic EQ on Main Mix
• 1 stereo main out and 6 aux outputs
• USB port for the internal two-track player and recorder
• MIDI IN and OUT ports
• 1 dual footswitch connector
• Internal power supply
Translation - Italian MIXER DIGITALE IN FORMATO PICCOLO CONTROLLATO DA WI-FI
Il mixer multifunzione XXX, privo di fader, dispone di un punto di accesso Wi-Fi incorporato, con antenne esterne e interne, permettendo un completo controllo wireless, fino ad un massimo di 5 tablet. Il mixer è dotato di un totale di 18 ingressi analogici, 8 preamplificatori microfonici, fino a 19 effetti simultanei di qualità da studio e una serie completa di algoritmi plug-in ed effetti interni professionali, incluso un riverbero stereo di alta qualità ed emulazioni classiche di amplificatori per chitarra e basso.
Gli equalizzatori d'ingresso (Standard, Vintage e Smooth) consentono la riproduzione di un'ampia gamma di suoni e creano un ambiente versatile per il modellamento del suono.
Un processore master sulle uscite principali permette un perfezionamento del suono complessivo.
Una porta USB per il lettore /registratore interno a doppia traccia, porte MIDI e l’ingresso dell’interruttore a pedale offrono la massima flessibilità.
CARATTERISTICHE
• 18 canali di ingresso analogici, 8 microfoni preamplificatori, 10 ingressi di linea e 2 ingressi HiZ intercambiabili
• 3 FX interni: Riverbero, Ritardo e Modulazione
• 19 effetti simultanei qualità studio, inclusi emulazioni di chitarra e basso sviluppati da Overloud
• App MixRemote che assicura un controllo completo
• Valve warmer, Xciter, Maximizer ed EQ Stereo Grafico sul mixer principale
• 1 uscita stereo principale e 6 uscite Aux
• Porta USB per il lettore/ registratore interno a doppia traccia
• Porte MIDI In e Out
• 1 connettore duale a pedale
• Alimentazione interna
Spanish to Italian: Turismo General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Spanish A 394 metros sobre el nivel del mar, encumbrado en la montaña, está el castillo de Cofrentes, como remate de la parte alta de la población, a la que sobrepasa ligeramente; las empinadas calles trepan hacia lo alto hasta llegar a la fortaleza. El castilllo, de probable origen romano, es de planta rectangular, flanqueado de cubos y ocho torreones de mampostería, tuvo diversos pisos con góticas yeserías decorando sus salones. Ante la sólida puerta estaba el puente levadizo, indispensable para traspasarla, pero una y otra han desaparecido, y ahora sólo existe un portalón de medio punto.
Conserva bastante su aspecto exterior, aunque maltrecho por la acción del tiempo. Se mantiene en pie la elevada torre del Homenaje, a la que hace más de un siglo se le agregó en la parte superior un reloj público. La fortaleza tuvo gran importancia por su situación en lo alto del monte, del que baja un acantilado de casi un centenar de metros, y a cuyos pies discurre el río Cabriel que, después de hacer una pronunciada curva siguiendo el perfil de la base de la montaña, se une allí mismo, el Júcar, del quees principal afluente, formando el embalse de Embarcaderos.
Translation - Italian A 394 metri sul livello del mare, arroccato sulla montagna, si trova il castello di Cofrentes, a coronamento della parte alta del paese, che lo supera di poco; le strade scoscese si inerpicano verso l'alto fino a raggiungere la fortezza.
Il castello, di probabile origine romana, è a pianta rettangolare, fiancheggiato da cubi e da otto torrioni in muratura; un tempo ospitava diversi appartamenti con decorazioni di gesso in stile gotico che ne decoravano i saloni. Davanti alla solida porta si trovava il ponte levatoio, indispensabile per accedervi; tuttavia entrambi non esistono più e oggi rimane solo un arco a tutto sesto. Il castello conserva gran parte del suo aspetto esteriore, anche se danneggiato dall'azione del tempo.
La fortezza ebbe un'importanza strategica per la sua posizione in cima alla montagna, da cui si staglia un precipizio di quasi un centinaio di metri e ai cui piedi scorre il fiume Cabriel che, dopo una stretta curva che segue la base della montagna, si unisce allo Júcar, di cui è il principale affluente, formando il bacino di Embarcaderos.
Spanish to Italian: Tecnico General field: Art/Literary Detailed field: Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Source text - Spanish Descripción. Placa Giotto SF se descompone en polvo. La placa lleva colocada más de 2 años. Obra de 6000 m2
Tratamiento. Se visita la obra para comprobar analizar el problema. El aspecto de la placa es óptimo y no se aprecian indicios de descomposición. Se comprueba que el polvo desprendido puede no ser de escayola y se toman muestras para su comprobación. El análisis determina que el polvo es Alúmina, desprendido de los paneles de los filtros de aire del sistema de calefacción. Knauf asumía los costos del viaje si se demostraba que no era debido a deficiencias del producto.
Translation - Italian Descrizione. Il pannello Giotto SF di disintegra diventando polvere. Il pannello è stato affisso più di due anni fa. Opera di 6000 m2
Trattamento: si analizza l’opera per analizzare il problema. L’aspetto del pannello è ottimo e non si riscontrano segni di decomposizione. Si accerta che la polvere distaccatasi potrebbe non essere gesso e si prelevano dei campioni per l'esamina. L’analisi evidenzia che la polvere è di ossido di alluminio, staccatasi dai pannelli dei filtri dell'aria dell'impianto di riscaldamento. Knauf si sarebbe fatto carico dei costi di viaggio qualora la causa del problema non fosse stata dovuta a un difetto del prodotto.
More
Less
Experience
Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Jan 2021.