Member since Jun '08

Working languages:
German to Dutch
French to Dutch
English to Dutch

Jacques Van de Velde
Professional Engineer (MSc EE&ME)

Netherlands
Local time: 12:10 CEST (GMT+2)

Native in: Dutch Native in Dutch, French Native in French
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automation & RoboticsMechanics / Mech Engineering
Engineering: IndustrialComputers (general)
Electronics / Elect EngIT (Information Technology)

Rates
German to Dutch - Standard rate: 0.10 EUR per word / 40 EUR per hour
French to Dutch - Standard rate: 0.10 EUR per word / 40 EUR per hour
English to Dutch - Standard rate: 0.10 EUR per word / 40 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 216, Questions answered: 120, Questions asked: 1
Payment methods accepted Wire transfer, American Express
Glossaries lastoorts
Translation education Master's degree - MSc EE & ME
Experience Years of experience: 30. Registered at ProZ.com: Feb 2002. Became a member: Jun 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships Institute of Electrical and Electronic Engineers (IEEE)
Software Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Jacques Van de Velde endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Translations of technical documentation by a seasoned Professional Engineer, proof-read and corrected by one or several of his own handpicked target language mother tongue proofreaders/correctors.

Corrections and/or suggestions from the proofreaders/correctors are reviewed (eventually discussed and/or amended and ... if doubt persists, double checked with the document's author) and upon agreement entered by the engineer translator to supervise and guarantee technical conformity with the source document.

Naturally, no translation job for any system, service or technology we do not feel competent enough in, is ever accepted for translation.

QUALITY HAS A PRICE QUALITY HAS A PRICE QUALITY HAS A PRICE
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 242
PRO-level pts: 216


Top languages (PRO)
German to French53
English to French53
Dutch to French28
French to English28
German to English16
Pts in 3 more pairs >
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering154
Other24
Law/Patents22
Art/Literary4
Marketing4
Pts in 2 more flds >
Top specific fields (PRO)
Engineering (general)31
Electronics / Elect Eng28
Mechanics / Mech Engineering27
Automotive / Cars & Trucks12
Engineering: Industrial10
Automation & Robotics4
IT (Information Technology)4
Pts in 3 more flds >

See all points earned >
Keywords: Robotics, Mecatronics, Engineering, Electrical Engineering, Mechanical Engineering, Packaging Machinery, Plastics Transformation Machinery, ICT, Telecommunications, Dutch. See more.Robotics, Mecatronics, Engineering, Electrical Engineering, Mechanical Engineering, Packaging Machinery, Plastics Transformation Machinery, ICT, Telecommunications, Dutch, French, German, English. See less.


Profile last updated
Nov 25, 2023



More translators and interpreters: German to Dutch - French to Dutch - English to Dutch   More language pairs