This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 2
English to Ukrainian: More than 1000 flight hours and 500 cycles logged by the first 2 A350 flying-prototypes. General field: Social Sciences Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - English The Airbus A350 flight test program is going much better than expected, according to the company’s Senior Vice President Flight and Integration Tests Fernando Alonso. The two test aircraft flying are accumulating around 100 flight hours each per month. “In previous programs, we did around 50-55 hours per aircraft and month,” Alonso said.
Airbus has taken MSN3, the second test aircraft, to the Singapore Air Show where it will participate in the flying display for the first time. MSN1 and MSN3 logged a combined 1,025 flight hours and 505 cycles as of February 10. That puts the A350 close to half way through its test program which is aimed at 2,500 hours. Airbus plans to deliver the first aircraft in the fourth quarter of 2014¬ to Qatar Airways.
Most of the work (669 hours and 382 cycles) has been done by MSN1. The first A350 to fly is currently on the ground for several weeks for previously planned software and systems upgrades while MSN3 has done hot and high and cold weather trials in Bolivia and Canada. It made a stop in Doha for a presentation at Qatar Airways before coming to Singapore. In Doha, two Qatar Airways pilots flew the aircraft and two Singapore Airlines pilots have been allowed to fly the A350 just before the opening of the show. MSN3 will return to Toulouse on Thursday. The flight is planned to last 14.5 hours – the longest ever done by the aircraft. It is likely to be preceded by one of the shortest ever flights (not counting touch-and-gos) because the aircraft has to be repositioned from Changi airport to the air show tarmac, for which it will have to land at the adjacent military runway, Airbus Chief Test Pilot Peter Chandler tells Aviation Week.
Chandler was at the controls for the first flight and is one of two pilots in command who are allowed to fly the airshow displays.
According to Alonso, Airbus had built in some contingencies into the schedule in case some significant difficulties would be discovered, but there weren’t any. Because he expects a larger number of requests for late modifications, he has “no hope” however, that the certification and test program could be accelerated. On the other hand, Alonso is very confident that entry into service will not be delayed. “We have taken a lot of risk out of the program,” he says. Two more test aircraft, MSN2 and MSN4 are going to fly before the end of February. MSN2 will have the first full cabin installed. MSN5 is planned to fly in May.
All the configurations of the aircraft – flaps and slats settings for various flight phases amongst others – are now defined and frozen. Certification testing involving airworthiness authorities has begun.
Translation - Ukrainian Програма льотних випробувань Аеробуса А350 проходить значно краще ніж очікувалося, згідно зі слів головного віце-президента компанії льотних випробувань та інтеграційних систем Фернандо Алонсо. Два тестових польоти налічують приблизно 100 льотних годин на місяць. «В попередніх програмах ми здійснювали 50-55 льотних годин на місяць», - говорить Алонсо.
Аеробус прийняв MSN3, другий тестовий літак, на виставці літаків в Сінгапурі, де він вперше буде представлений. MSN1 та MSN3 здійснили 1025 комбінованих льотних годин та 505 циклів станом на 10 лютого. Для аеробуса А350 це становить близько половини тестових випробувань, які спрямовані на 2500 льотних годин. Аеробус планує доставити літак в четвертому кварталі 2014 року для компанії Qatar Airways.
Більша частина роботи (669 льотних годин та 382 цикли) була пророблена літаком MSN1. До першого польоту А350 залишався на землі протягом декількох тижнів, очікуючи попередньо запланованих оновлень в програмному забезпеченні та системному забезпеченні, в той час як MSN3 пройшов випробування висоти, холоду та спеки в Болівії та Канаді. Він здійснив зупинку в Доха на виставці компанії Qatar Airways перед прибуттям в Сінгапур. В Доха, два пілоти компанії Qatar Airways та два пілоти компанії Singapore Airlines отримали дозвіл на політ на А350 лише перед відкриттям виставки. MSN3 повертається до Тулузі в четвер. За планом, політ має тривати 14,5 годин – найдовший переліт здійснений літаком. Ймовірно, він буде передувати найкоротшому польоту (незважаючи на відрізкові польоти), тому що літак мав здійснити переліт від аеропорту Чангі до місця проведення виставки на бетонну поверхність, на яку він повинен буде приземлитися сусідній військовій злітно-посадочній смузі, повідомляє Aviation Week головний пілот-випробувач компанії Аеробус Пітер Чендлер.
Чендлер контролював перший політ і був одним з двох пілотів, яким дозволили політ на виставці.
Згідно зі слів Алонсо, Аеробус збудував з деякими непередбачуваними затратами графік у випадку виявлення деяких істотних труднощів, але їх не виникло. Тому що він очікує більшу кількість запитів на пізніші модифікації, хоча він не має «жодної надії», що сертифікація та тестова програма може бути прискорена. З іншого боку, Алоссо дуже впевнений, що введення в експлуатацію не буде відкладено. «Ця програма була дуже ризикованою для нас», - говорить він. Ще два тестові літаки MSN2 та MSN4 піднімуться в небо до кінця лютого. MSN2 матиме перший повний встановлений салон. MSN5 заплановано підняти в повітря в травні.
Всі конфігурації літака - закрилки і рейки налаштувань для різних етапів польоту серед інших - тепер визначені і заморожені. Начальство розпочало сертифікацію пригодності до експлуатації в польоті.
English to Ukrainian: NASA, China Meet To Discuss Possible Cooperation General field: Social Sciences Detailed field: Aerospace / Aviation / Space
Source text - English Top NASA officials took advantage of the recent gathering of space agency chiefs in Washington to look for ways to broaden cooperation with China, including rare direct talks with Chinese space leaders.
More than 30 agency heads met under the auspices of the U.S. State Department and the International Academy of Astronautics Jan. 9-10 to discuss deep-space exploration. The multilateral setting allowed representatives of the U.S. space agency to speak to their Chinese counterparts without violating the U.S. law that forbids cooperation in space between the two countries.
The law was drafted by Rep. Frank Wolf (R-Va.) on national security and human rights grounds. But NASA has cooperated with China on space projects in the past, and Administrator Charles Bolden visited China’s human-spaceflight launch site on an official tour that he was unable to reciprocate after Wolf’s law was enacted as a provision of a NASA appropriations measure.
“We are looking for ways in time to find different ways we can be a partner to them,” Bolden said at the end of the heads-of-agency meeting. “Human spaceflight is not something that’s going to happen with U.S. [and] China in the foreseeable future, because we are forbidden from doing that by law, so let’s just get that out there … That’s not going to change; not today, anyway.”
Wolf, who chairs the House appropriations subcommittee that oversees NASA funding, has said he will not seek re-election this year.
Bolden noted that China is already among the 80-plus nations that “participate” in International Space Station activities, including the cutting-edge science program represented by the Alpha Magnetic Spectrometer. Launched on the final space shuttle mission, the AMS uses Chinese superconducting magnets as part of its search for evidence of dark matter from its perch atop the ISS starboard truss. However, it is unlikely that China — which is working toward assembly of its own Mir-class space station in 2018-22 — will be invited to join the ISS partnership of NASA and the space agencies of Russia, Canada, Japan and Europe. Nor will India or other spacefaring nations not already in the partnership become ISS partners.
None of the existing station partners wants to reopen the treaties that set up the partnership to allow new members in, according to Bolden. Drafting them was “painful,” the NASA administrator said, and “nobody wants to do that again.” However, “each member organization is encouraged to reach out and involve other nations as participants,” he told reporters.
Two Chinese space agencies attended the Washington summit – the China National Space Administration (CNSA), a civilian organization that deals primarily with robotic missions, and the China Manned Space Agency (CMSA), a branch of the People’s Liberation Army that controls the Shenzhou crew vehicles and the Tiangong space station development. Bolden met with Xu Dazhe, the newly named CNSA administrator, but not Wang Zhaoyao, director general of the CMSA.
Translation - Ukrainian Вищі посадові особи НАСА скористалися в своїх цілях нещодавною зустрічю керівників агентств космонавтики у Вашингтоні, для того щоб знайти шляхи розширення співробітництва з Китаєм, у тому числі рідкісних прямих переговорів з китайськими керівниками.
Більше 30 керівників агентств зустрілися під егідою Державного департаменту США та Міжнародної академії астронавтики 9 та 10 січня обговорити програму розвідки далекого космосу. Багатостороння обстановка дозволила представникам американського агентства космонавтики поговорити з китайськими колегами, не порушуючи закон США, який забороняє співпрацю в космосі між двома країнами.
Закон був розроблений членом республіканської партії Френком Вольфом з питань національної безпеки і порушень прав людини. Але НАСА співпрацювала з Китаєм над космічними проектів у минулому, і адміністратор Чарльз Болден відвідав китайську компанію з польотів людини у космос за офіційним шляхом, що він був не в змозі відповісти взаємністю після закону Вольфа був прийнятий як надання NASA асигнувань заходи.
"Ми шукаємо шляхи в часі, щоб знайти різні способи, якими ми можемо бути партнером для них" , сказав Болден наприкінці глави -о -агентства зустрічі." Польотів людини в космос не те, що станеться з США [ і ] Китай в найближчому майбутньому, тому що нам заборонено робити, що за законом, так що давайте просто отримати, що там ... Це не збирається змінювати; не сьогодні, так чи інакше."
Вульф, який очолює асигнувань Палати представників підкомітет, який курирує фінансування NASA, заявив, що він не буде домагатися переобрання в цьому році.
Болден зазначив, що Китай вже увійшов до числа 80-ти країн, які "беруть участь" у діяльності Міжнародної космічної станції, у тому числі програми Передова наука в особі Альфа магнітний спектрометр. Запущений на останньої місії шаттла, AMS використовує китайські надпровідних магнітів у рамках своєї пошуку доказів темної матерії від його висоти на вершині правого ферми МКС. Проте, малоймовірно, що Китай-який працює над складанням власного космічної станції Мир-класу в 2018-22 - буде запропоновано приєднатися до партнерства МКС НАСА і космічних агентств Росії, Канади, Японії і Європі. Чи не буде Індія чи інші космічні держави вже не в партнерстві стати партнерами ISS.
Жодна з існуючих партнерів станції не хоче відновити договори, які створили партнерство, щоб нових членів відповідно до Болден. Складання їх було "боляче", адміністратор НАСА сказав, і "ніхто не хоче робити це знову. "Проте," кожен член організації рекомендується протягнути руку і залучити інші країни в якості учасників," сказав він репортерам.
Два китайських космічних агентств взяв участь у саміті у Вашингтоні - Китайське національне космічне управління (КНКУ), громадянську організацію, яка займається в першу чергу з роботизованих місій, а також Китай Пілотовані космічного агентства (членів РЕВ), філія Народно -визвольної армії, яка управляє екіпаж Шеньчжоу транспортні засоби та розвиток космічної станції Тяньгун. Болден зустрівся з Сюй Даже, недавно тільки адміністраторам КНКУ, але не Ванг Жаояо, генеральний директор CMSA.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - National Aerospace University Kharkov Aviation Institute
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Apr 2020.
I
am highly skilled and professional translator with proven work experience
and qualified as Computational Linguist. My main projects are
transcribing and translation for Youtube channels such as Mythbusters,
MOZ, Food Wishes, Hausehold Hackers etc.