This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Accurate translation from Arabic to English and vice versa.
Account type
Freelance translator and/or interpreter
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: Beyond Camp David General field: Social Sciences Detailed field: Government / Politics
Source text - English Bilateral, Multilateral
and regional pressures
Disintegrative forces resulting from social change in countries of ethnic diversity have rendered domestic considerations paramount for states such as Iran and Syria. In other countries particularly those where people are more homogeneous social change has not proved so potent a force of disunity. In these nations_ e.g., Egypt, Jordan and Saudi Arabia_ foreign policy is more clearly a function of the leadership perception of external issues and variables, although domestic considerations are of some importance throughout the middle east. In this chapter we identify and assess the most significant external pressures on the defense and foreign policies of each of the states covered in the previous chapter.
Egypt
Egypt's international orientation has undergone significant changes since the Nasser period, and while the countries fundamental vulnerabilities, strength and interests may have not changed, they have certainly been interpreted differently by Sadat. Egypt's concurrent roles in the African, middle eastern and third world context were emphasized by Nasser. But Nasser played a leadership role while Egypt itself was viewed as an integral part of the three areas. In reality, Egypt had an advantage relatively rare in the third world__invulnerability to its neighbors. The only contiguous country militarily stronger than Egypt was Israel, a neighbor separated from the Nile Valley by the Sinai and the Suez. The two countries had few national conflicts with respect to their own national interests or territory. All Egypt's neighbors are and have been far weaker than Egypt itself. Thus Egypt's defeat other than against Israel have come in conflict away from the heart land of Egypt when Nasser or Sadat tried to project power.
Translation - Arabic ضغوطات ذو جانبين,
و متعددة الأطراف و إقليمية
قدمت القوى المفككة الناتجة عن التغير الإجتماعى فى بلاد التنوع العرقى إعتبارات محلية أساسية لدول مثل إيران و سورية. فى دول أخرى, خاصة , فى هذه البلاد التى كان فيها الشعوب أكـثر تجانسا لم يثبت التغير الإجتماعى أنه قوة فعالة لعدم التوحد. فى هذه الدول على سيبل المثال, مصر و الأردن و السعودية – السياسة الخارجية هى وظيفة إدراك القيادة للقضايا الخارجية و المتغيرات, بالرغم من أن الإعتبارات الداخلية لها بعض الأهمية فى أنحاء الشرق الأوسط. فى هذا الفصل نقوم بتحديد و تقييم الضغوط الخارجية الأكثر أهمية فى سياسات الدفاع و السياسات الخارجية لكل من الدول التى تناولها الفصل السابق.
مصر
خضع توجيه مصر العالمى إلى تغيرات هامة منذ فترة حكم ناصر, وبينما ربما لم تتغير نقاط ضعف الدولة, و قوتها و مصالحها, بالتأكيد فقد تم تفسيرها بشكل مختلف بواسطة السادات. ألقي الضوء على أدوار مصر المتزامنة فى السياقات الأفريقية,و الشرق أوسطية و سياقات العالم الثالث بواسطة ناصر, 2 لكن لعب ناصر دور القيادة , بينما كانت ترى مصر نفسها كجزء متكامل للمناطق الثلاثة. فى الواقع كانت لمصر فائدة نادرة نسبيا فى العالم الثالث – حصانة لجيرانها. الدولة الوحيدة المجاورة الأكثر قوة عسكريا عن مصر هى إسرائيل, دولة مجاورة منفصلة عن وادى النيل بواسطة سيناء و السويس. كان للدولتين خلافات وطنية قليلة بالنسبة إلى مصالحهم القومية أو أراضيهم. لطالما كانت كل الدول الأخرى المجاورة لمصر أضعف بكثير من مصر نفسها. بالتالى كانت هزائم مصر(بخلاف الهزيمة ضد إسرائيل) فى نزاعات بعيدة عن قلب أرض مصر عندما حاول ناصر و السادات إطلاق القوة.
More
Less
Translation education
Bachelor's degree - faculty of arts English department. Culture and Science Academy, October 6 university.
Experience
Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Nov 2016.
Arabic to English (Department of English Faculty of Arts, Cairo University ) English to Arabic (Department of English Faculty of Arts, Cairo University )
Memberships
N/A
Software
Across, Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MateCat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, IMedia Trans, Powerpoint
Keywords: ترجمة كتاب, ترجمة بحث, ترجمة أخبار, ترجمة مدونة, ترجمة من الإنجليزية إلى العربية, ترجمة من العربية إلى الإنجليزية, مراجعة ترجمة, تصحيح لغوى
Translation from Arabic to English, Translation from English to Arabic, proofreading Arabic translation. See more.ترجمة كتاب, ترجمة بحث, ترجمة أخبار, ترجمة مدونة, ترجمة من الإنجليزية إلى العربية, ترجمة من العربية إلى الإنجليزية, مراجعة ترجمة, تصحيح لغوى
Translation from Arabic to English, Translation from English to Arabic, proofreading Arabic translation, proofreading English translation. See less.