Idiomas de trabajo:
español al inglés
inglés al español

Fernando Herranz
Sp-En Translator and Interpreter

Chicago, Illinois, Estados Unidos
Hora local: 07:12 CDT (GMT-5)

Idioma materno: inglés (Variant: US) Native in inglés, español (Variant: Latin American) Native in español
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No hay comentarios
What Fernando Herranz is working on
info
Jul 10, 2017 (posted via ProZ.com):  I am currently translating several immigration and citizenship-related documents. I just finished a project for the Society of American Archivists. ...more »
Total word count: 0

Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Servicios Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Training, Desktop publishing
Especialización No detalló sus campos.
Moneda preferida USD
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 2
Payment methods accepted PayPal, Giro, Cashier's Check, Chase QuickPay | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 1
Formación en el ámbito de la traducción Other - Certificate in Translation Studies, University of Chicago Graham School of Business
Experiencia Años de experiencia de traducción: 21 Registrado en ProZ.com: Oct 2014
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales español al inglés (Univ. of Chicago Cert. in Translation Studies)
inglés al español (Univ. of Chicago Cert. in Translation Studies)
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Dreamweaver, Indesign, memoQ, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Pagemaker, Powerpoint, Wordfast
URL de su página web https://fhztranslations.wordpress.com/
CV/Resume CV available upon request
Cursos de formación realizados Trainings
Bio

I am a US–born native speaker of Spanish and have traveled to Cuba, Spain, Puerto Rico, and Mexico several times over the past decade. My educational background includes the Arts and Library Science, in addition to my Spanish language studies. I have completed my certificate in Translation Studies from the University of Chicago´s Graham School of Business. My areas of focus include Medicine and the Sciences, the Social Sciences, Culinary Arts, Education, Fine Art, Design and Architecture, and Technology.

I have 18 years of experience in translation and interpretation in educational settings as well as translating documents for profit and non-profit organizations. My language pair is Spanish-English, and am continuing my studies in Portuguese and German.


I have been involved in academic projects, including a translation project of a university proposal to study the geographic changes in Varadero, a popular tourist destination in Cuba for over 100 years. I also have experience translating medical and immigration documents.

Some of my most recent work has included the Society of American Archivists, Mozilla Webmaker, and QGIS, an open-source geographic information system application (through the Transifex translation environment).  My most recent translation projects include several documents for the Lincoln Park Zoo in Chicago (Zoolights 2018) and Jimijon.com (Jimijon releases INDX01: Perfect HODLR for All Your Coins).


When working with me, I guarantee client-focused service, clear communication, speed, and accuracy in all of my translation work. I give a 30-day guarantee from the submission date toward any changes or errors in my translations. All of my clients' work and documents are securely saved via FTP cloud backup and I keep all of my clients' work confidential.

Please contact me for a quote! Be sure to include a brief job description and your contact information in any messages you send me via ProZ. Thank you so very much for your consideration!



Sincerely,
Fernando

fhztranslations@gmail.com

Palabras clave: Spanish, medical, health, science, technology, software, localization, the arts, desktop publishing, translation, social science, document creation


Última actualización del perfil
Jul 2, 2019



More translators and interpreters: español al inglés - inglés al español   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search