Miembro desde Aug '15

Idiomas de trabajo:
inglés al polaco
polaco al inglés

Dominika Płosińska
Certified court (sworn) EN>PL translator

Szczecin, Zachodniopomorskie, Polonia
Hora local: 14:18 CEST (GMT+2)

Idioma materno: polaco (Variant: Standard-Poland) Native in polaco
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
  Display standardized information
Since 2012 I’ve been providing English to Polish translation and interpreting services to numerous companies and individuals. To make sure that I provide high-quality services to my clients, I constantly raise my professional qualifications and take part in various trainings and conferences organised for translators and interpreters. I’m also a member of the Polish Society of Sworn and Specialised Translators TEPIS. One of my recent clients wrote: "Dominika performs tasks entrusted with her in an extremely reliable manner. She is a very meticulous and diligent person. She performs her work with visible commitment and full professionalism. She carefully analyses all texts and translates them in an excellent manner, irrespective of the field and type of a given translation".

More information at:

Palabras clave: English to Polish translation, Polish to English translation, legal texts, financial texts, medical texts, medicine, law, accounting, politics, business, documentation, sworn (certified) translator, agreements, contracts, reports, market research, EU, current affairs, e-commerce, trade, finance, marketing, prawo, ekonomia, finanse, biznes, polityka, dokumentacja, Trados, MemoQ, tłumacz, umowy, handel, teksty prawnicze, księgowość, biznes, medycyna, tłumacz przysięgły

Última actualización del perfil
Jun 17

More translators and interpreters: inglés al polaco - polaco al inglés   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search