Miembro desde May '16

Idiomas de trabajo:
inglés a portugués
portugués a inglés
español a portugués
español a inglés
inglés a español

Marco Fernandes
Engineering, Health & Safety, Hazardous

São Paulo, São Paulo, Brasil
Hora local: 15:59 BRT (GMT-3)

Idioma materno: portugués (Variant: Brazilian) Native in portugués
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
Mensaje del usuario
I will be happy to help your business reach a different crowd by providing a customized and highly professional translation service. You can reach me at [email protected]
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo, Identity Verified Miembro con identidad verificada
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Ingeniería (general)Medioambiente y ecología
Minería y minerales / GemasEnergía / Producción energética
Construcción / Ingeniería civilCiencia / Ing. nuclear
GeologíaQuímica, Ciencias/Ing. quím.
Ciencia/ Ing. del petróleoDerecho: contrato(s)
Moneda preferida USD
Actividad en KudoZ (PRO) Preguntas respondidas: 1
Comentarios en el Blue Board de este usuario  1 comentario

Payment methods accepted Transferencia electrónica, Giro
Muestrario Muestras de traducción: 3
Formación en el ámbito de la traducción Bachelor's degree - UNINOVE
Experiencia Años de experiencia: 8 Registrado en ProZ.com: May 2014 Miembro desde May 2016
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, AutoCAD, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Prácticas profesionales Marco Fernandes apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
I'm a Brazilian freelance translator from English to Portuguese (BR).

I am affiliated with ABRATES (Brazilian Association of Translators and Interpreters) and a full member of ProZ.

I have a bachelor's degree in Environmental Engineering at SENAC-SP (Brazil) and a solid background in Engineering. I also have a specialization degree in Translation and Interpretation at UNINOVE (Brazil).

I have been translating technical documents for small, medium and big companies, as well as for direct clientes and government offices for the last 4 years and I have extensive experience and knowledge regarding terminology in specialties such as engineering, physics, chemistry, environment, water resources, construction, nuclear energy and waste.


XUMJ2m.png
Palabras clave: Portuguese, environmental, nuclear, corporate, cement, mortar, sewage, social responsibility, engineering, physics, chemistry, environment, water resources, construction, oil&gas, waste, renewable and nuclear energy.


Última actualización del perfil
Feb 16






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search