Working languages:
English to Spanish

Mariano Osvaldo Maddaleno
Translation and subtitling services

Argentina

Native in: Spanish 
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Training
Expertise
Specializes in:
Medical: Health CareMedical: Dentistry
Medical: CardiologyMedia / Multimedia
Cinema, Film, TV, DramaMedical (general)
Medical: PharmaceuticalsScience (general)
Biology (-tech,-chem,micro-)Genetics

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 207, Questions answered: 100
Blue Board entries made by this user  3 entries

Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Aug 2012.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (ESOL Examinations), verified)
Memberships N/A
Software OmegaT, Microsoft Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices Mariano Osvaldo Maddaleno endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

I am an avid reader and a perfectionist, with a passion for science but also for travelling and understanding people´s views of the world. I see translation and interpretation of languages as an essential tool for effective communication and understanding, and that is why I have the utmost respect for every word I translate and I why accuracy is always my priority.

Through my Bachelor´s degree in Biological Sciences and my European Master´s degree in Pharmaceutical Industry and Biotechnology, I have acquired in-depth knowledge and extensive vocabulary in the natural sciences, medicine and pharmaceutical fields.

My professional experience working in clinical research along with my experience as a freelance translator since 2010 providing subtitling/QC services have provided me with the necessary foundations to become a very versatile English to Spanish translator.

I have a strong commitment to all my clients, and that is why I only choose to provide translation and proofreading services with my mother tongue as target language, working only in the fields in which I have proven professional experience, in order to guarantee maximum quality.

Test translations (200-500 words), Curriculum Vitae (both in English and Spanish) and references available upon request. 

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 214
PRO-level pts: 207


Top languages (PRO)
English to Spanish163
Spanish to English40
English to French4
Top general fields (PRO)
Medical128
Science39
Other20
Tech/Engineering12
Law/Patents4
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
Medical (general)72
Medical: Pharmaceuticals45
Chemistry; Chem Sci/Eng27
Biology (-tech,-chem,micro-)11
Other8
Medical: Health Care8
Genetics4
Pts in 8 more flds >

See all points earned >
Keywords: English Spanish translator, , subtitling, subtitles, closed caption, quality check, proofreading, translation, clinical research, science. See more.English Spanish translator, , subtitling, subtitles, closed caption, quality check, proofreading, translation, clinical research, science, biology, medicine, pharmaceutical industry, pharma, protocol, informed consent forms, monograph, patient, leaflets, biological sciences, chemistry, genetics, technical scientific, biotechnology. See less.


Profile last updated
Oct 6, 2019



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs