Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
portugués a inglés: Police Record Check General field: Ciencias sociales Detailed field: Gobierno / Política
Texto de origen - portugués ATESTO que, em pesquisa realizada nesta data, às 09 h. 42 min., no sistema de informações policiais da Polícia Civil do Estado de Minas Gerais, nenhum registro de antecedente Criminal foi encontrado em desfavor da pessoa acima qualificada.
Belo Horizonte, 06/07/2012
Autoridade Policial: *L.S.*
Traducción - inglés I HEARBY SWEAR, in a search made on this date, at 09hr 42 min, in the police information database of the Civil Police of the State of Minas Gerais, that no previous record was found to the detriment of the person above-mentioned.
Belo Horizonte, 7/6/2012
Police Authority: *SCANNED VERSION OF L.S.*
Formación en el ámbito de la traducción
Bachelor's degree - Manhattanville College
Años de experiencia: 18 Registrado en ProZ.com: Jul 2012
I’m Jillian Kostora da Silva, professional translator and owner of JK Spanish & Portuguese Translation Services since 2012. I’ve been working with languages for over 15 years and have loved every minute of it. I am a member in good standing of the American Translators Association with a specialization in marketing and e-commerce, product listing, product description, and ingredient label translations, with a focus on the food & beverage and food (nutritional) supplement industries. Hello, Amazon & eBay sellers!
Spanish ↔ English ↔ Portuguese
Spanish ↔ Portuguese
I work alternatively from two locations:
Ipatinga, Minas Gerais, Brazil and New Hartford, New York, USA
English is my native language and I am fluent in Spanish and Portuguese. I possess a Bachelor’s Degree in Spanish & History from Manhattanville College in Purchase, NY, where I graduated cum laude. I continued my studies and acheived a certificate in Dreamweaver/Flash web design from Comfamiliar Risaralda in Pereira, Risaralda, Colombia and am currently working on a Specialized Certificate in Translation (Spa-Eng) at the University of California San Diego Extension, in the La Jolla area of San Diego, CA (to be completed in December 2017). As well as being a member of the ATA, I am a volunteer member of the Mohawk Valley Latino Association (MVLA) in Utica, NY where I volunteer my services as a translator. My most important and most loved acheivement by far in life is my son, Cristóvão, who makes regular apperances on my Facebook page on the holidays to offer best wishes to my fans, followers and clients. Please feel free to connect with my Facebook page for regular news and updates!
PROFESSIONAL SKILLS & SOFTWARE EXPERIENCE
• SDL Trados 2015, ABBYY, Adobe Acrobat DC Pro, Xsellco, Amazon Seller Central, Microsoft Expressions
• Opposing Forces by Aldivan Teixeira Torres – Novel – Translator
• The Nazis and Evil: The Annihilation of the Human Being by Ana Rubio-Serrano – Novel – Translator
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.