Idiomas de trabajo:
inglés a italiano
español a italiano
francés a italiano

endlessquest
result is all that matters


Idioma materno: italiano Native in italiano
  Display standardized information
Bio
Native Italian, graduated at the language High School in Italy with excellent result in english, spanish and french.

I spent about 12 years abroad; specifically 3 years in the States, 4.5 in Mexico, 6 months in Costa Rica, 2 years in Panama and 2 in France, acquiring a very good experience in the different languages for the written, spoken and topic form, including a number of slang expressions. Consequently, I had the chance to observe and live at first hand the differences between various cultures, their daily life, habits, mentality and idea of moral, as well as social and economical organization or condition.

My excellent knowledge of the Italian language allows me to translate your texts in an "aesthetically interesting" style, beyond the literal.

I am experienced in several fields, such as aesthetics/graphics/photography; using/repairing/handling computers in several ways; communication and linguistics; mechanics/electricity; martial arts, both bare-hand and using typical weapons. I am also interested in cooking, gourmet culture and relative products such as wine.

I have a long experience in sailing and long-range blue water cruising; meteorology interpretation; handling/repairing/maintaining all the on-board systems and equipment in addition to being handy with all kind of terminology associated to this subject.

I used to work as a stage musician and I have a good knowledge about musical genres structure, the role of musical instruments inserted in a complex organic and the relative terminology. To-day, I give private classes of music/piano.

I feel like being in an "endless quest for knowledge", constantly open and willing to learn new matters, in the belief that increasing own knowledge and evolution is man's life purpose.

I mostly translate from foreign languages into Italian, but I can also help translating between foreign languages or proofreading any texts written in my mother tongue.

Very often, in several fields, I could notice the difference between a "graduated" person and a "practical" (efficient) one:

if "result" is all that matters to you, I am the translator you're looking for.

~~~~~

madrelingua italiana, diplomato al liceo linguistico con ottimi risultati nelle lingue inglese, spagnolo e francese.

Ho trascorso circa 12 anni all'estero; specificamente 3 anni negli Stati Uniti, 4,5 anni in Messico, 6 mesi in Costa Rica, 2 anni a Panama e 2 in Francia, maturando una notevole esperienza delle varie lingue nella forma scritta, parlata e pratica, incluso molte espressioni dialettali. Ho anche avuto modo di osservare e vivere in prima persona la differenza fra varie culture, i loro usi, i costumi, la mentalita', il loro tipo di morale e di organizzazione/condizione sociale ed economica.

L'ottima conoscenza della lingua italiana mi consente di interpretare i vostri testi in modo esteticamente interessante, andando oltre la semplice traduzione letterale.

Ho buona esperienza pratica in campi che spaziano dall'estetica/grafica/fotografia; l'uso/riparazione/gestione del computer in molte delle sue forme; la comunicazione e la dialettica; la meccanica/elettricita'; le arti marziali a mani nude o con le armi tipiche; mi interesso inoltre di cucina, della cultura del buon mangiare e bere e dei prodotti relativi.

Ho una lunga esperienza nella navigazione a vela d'altura e i viaggi a lungo raggio via mare, l'interpretazione della meteorologia, la gestione/riparazione/manutenzione degli equipaggiamenti e tutti i sistemi di bordo e la terminologia generale associata a questi campi.

Ho lavorato come musicista "da palco" e sono molto pratico della struttura dei generi musicali, del ruolo che svolgono i vari strumenti inseriti in organici complessi e la terminologia relativa. Tutt'oggi insegno pianoforte e armonia privatamente.

Sono costantemente aperto al nuovo e ad imparare, in un continuo "endless quest for knowledge". Lo scopo della vita di un individuo e' la crescita della propria conoscenza ed evoluzione, la sola caratteristica che distingue "l'animale uomo" dalle altre specie.

Le traduzioni saranno preferibilmente dalle lingue straniere all'italiano, ma posso aiutare anche per traduzioni fra le varie lingue, cosi' come correggere eventuali vostri testi, scritti nella mia lingua madre.

Ho potuto spesso notare, in vari campi incluso la conoscenza delle lingue, la differenza fra una persona "laureata" e una persona "pratica" (efficiente):

se quello che conta e' il risultato, sono il traduttore che fa per voi.

~~~~~
Palabras clave: translator, translation, translate, english, french, spanish, to italian, into italian, italian mother tongue, native italian, espanol, traductor, traduccion, traducir, espanol, ingles, frances, del espanol, del ingles, del frances, al italiano, nativo italiano, lengua materna italiana, traducteur, traduction, traduire, francais, anglais, espagnol, du français, de l'anglais, de l'espagnol, a l'italien, vers l'italien, langue mère italienne, natif italien, photography, graphic, brochure, depliant, desktop publishing, web, website, web site, wine, food, gourmet, cooking, catalogues, menu, restaurant, music, musica, musique, audio, audio editing, midi, midi file, compose music, jingle, arrangement, computers, pc, cooking, sailing, boat, sail, cruise, sailboat, cruising, blue water, navigation, voyage, live aboard, voile voilier, a la voile, meteo, weather, charting, chart


Última actualización del perfil
Sep 9, 2011






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search