Working languages:
Italian to Greek
English to Greek

Zoe Tsilogianni
17 anni-traduzione IT>GR-automobili

Athens, Attiki, Greece
Local time: 12:04 EEST (GMT+3)

Native in: Greek Native in Greek
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
17 years in technical translation (italian/english into greek)
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation
Expertise
Specializes in:
Automotive / Cars & TrucksMechanics / Mech Engineering

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 48, Questions answered: 18
Portfolio Sample translations submitted: 5
Experience Years of experience: 23. Registered at ProZ.com: Feb 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to Greek (Certificato Medio di conoscenza della LI (PALSO))
English to Greek (FIRST CERTIFICATE IN ENGLISH (CAMBRIDGE))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, FrameMaker, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Pagemaker, Passolo, Powerpoint, SDLX, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Zoe Tsilogianni endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Native language Greek. Fluent Italian and English.
I translate from Italian into Greek, as far as automotive engineering is concerned,
while I know the technical terminology for car industry in three languages (IT/EN/GR).
I have an extensive reference library, use the internet to research specific topics and
maintain up-to-date versions of all relevant software.

OBJECT OF TRANSLATION:

Spesialize in automotive translations ΙΤ-> GR:
a) car repair and maintenance manuals for authorized workshops
b) car owners manuals
c) service news, presentations of technical content, technical briefing, files for
technical training, parts management, service contracts, guarantee services,
recall campaigns, etc
d) cars - electronic and electrical systems, hydraulic circuits, air conditioning,
new technologies (mobile telephones parking camera ,
navigation systems, etc.)
e) handbooks for motorcycles/Scooters

I also translate english books and notes of medical content (kinesiology, orthopaedics, etc)
and manuals for physiotherapy and rehabilitation equipments
(ultrasounds, laser, traction units, shortwave therapy units, etc.)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 48
(All PRO level)


Language (PRO)
Italian to Greek48
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering34
Science10
Other4
Top specific fields (PRO)
Mechanics / Mech Engineering28
Automotive / Cars & Trucks20

See all points earned >
Keywords: μεταφράσεις, ιταλικά, ελληνικά, αυτοκινητοβιομηχανία, αυτοκίνητα, εγχειρίδια, ηλεκτρικές, ηλεκτρονικές, συσκευές, κινητά. See more.μεταφράσεις, ιταλικά, ελληνικά, αυτοκινητοβιομηχανία, αυτοκίνητα, εγχειρίδια, ηλεκτρικές, ηλεκτρονικές, συσκευές, κινητά, τηλέφωνα, μηχανήματα, φυσικοθεραπείας, οικιακές, translation, italian-greek, car, industry, automotive, electrical, electronic, mechanical, engineering, telecommunications, I.T., electric, electronic, appliances, mobile, telephones, household appliances, physical, therapy, equipment, physiotherapy, rehabilitation, equipments, (ultrasounds, laser, traction units, shortwave therapy units), italiano-greco, automobilistico, meccanica, motore, sistemi elettrici-elettronici-idraulici, condizionatori d'aria, apparati da medicina-fisioterapia, elettrodomestici. See less.


Profile last updated
Mar 12, 2018



More translators and interpreters: Italian to Greek - English to Greek   More language pairs