Video Games Localization
In this session, we will see all the phases that take place in a typical video game localization project. The first one is the so-called “internationalization”, which is actually part of the video game development requirements, as it is when potential localization issues are solved ahead of time, such as having fonts with characters of all languages or different date formats according to the locale. The next phases — familiarization, translation, reviewing, testing — will depend on whether we work as in-house or freelance translators, so we will analyze the differences between each model.
Click on the button below to learn more and register!
General discussions on this training