Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 24, 2021 05:30 GMT.

English to Korean Translation

Publicado el: Feb 24, 2021 01:23 GMT   (GMT: Feb 24, 2021 01:23)

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: Translation

Idiomas: inglés a coreano

Variedad lingüística: English- korean

Descripción del trabajo:

English to Korean 4000 words
Formato de origen: Other
Formato de entrega: Other

Poster country: República de Corea (Corea del Sur)

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
info Técnico/Ingeniería, Ciencias sociales
info Idioma materno preferible: coreano
Campo temático: Automatización y robótica
info Software preferible: SDL TRADOS
info Ubicación preferible del traductor: República de Corea (Corea del Sur)
Plazo para poder postularse: Feb 24, 2021 05:30 GMT
Fecha de entrega: Feb 26, 2021 00:30 GMT
Texto de muestra: NO es necesario traducir este texto
Enhlish to korean 4000 words
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Cotizaciones recibidas: 10

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting


Select a language

  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search