Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 23, 2021 23:00 GMT.

Remote Simultaneous Interpreter IT <> POR

Publicado el: Feb 23, 2021 17:47 GMT   (GMT: Feb 23, 2021 17:47)

Job type: Trabajo potencial
Service required: Interpreting, Simultaneous
Confidentiality level: HIGH



Idiomas: italiano a portugués

Variedad lingüística: Brazilian

Descripción del trabajo:

only expert interpreters

Método de pago: En línea a través de PayPal
Condiciones de pago: 15 días a partir de la fecha de facturación.
Poster country: Italia

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: Org./Desarr./Coop. Internacional
Plazo para poder postularse: Feb 23, 2021 23:00 GMT
Texto de muestra: NO es necesario traducir este texto
Seeking simultaneous interpreters for RSI in this language pair: Italian <> Portuguese. Potential assignment. CV and rates to [HIDDEN]
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.

Cotizaciones recibidas: 2



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search