Hungarian, Japanese, and Finnish Translators Needed for Religious Texts (MemoQ and Trados)
Publicado el: Feb 23, 2021 16:42 GMT (GMT: Feb 23, 2021 16:42) Job type:
Service required Idiomas:
inglés a finlandés, inglés a húngaro, inglés a japonés
Descripción del trabajo:
US Translation Company is looking for Hungarian, Japanese, and Finnish translators that can provide high quality translations for religious texts. This translations will be under heavy evaluation and will be under constant scrutiny. You will be evaluated also on your ability to follow instructions the first time, as well as your timeliness in regards to meeting deadlines and answering emails/calls. You will be asked to provide an unpaid sample.
Please provide the following:
-Educational Degree and where it was obtained
-Years of professional experience doing translations (volunteer work and interpretation do NOT count)
-Knowledge of CAT Tools (MemoQ,Trados, etc.)
-If you have a current MemoQ license.
-How fast can you translate 2,000 words at high quality.
-Your rates for proofreading/translating.
-Translation rate per word:
-Proofreading rate per word:
-Rush translation rate per word:
-Machine Translation Post Editing (MTPE) rate:
Note: We do not pay minimum fees, let us know if you have any more questions about this.
-Current Phone Number
-Languages that you know specify the level of proficiency and which language is your 1st language. It also helps to tell us how you were able to learn those languages.
-Area of Expertise (i.e., Subject Matters: Technology, Education, Medicine, etc.)
-Do you have your own proofreader?
-3 Email References (People who have experienced your translating/proofreading work)
**You will be asked to provide an UNPAID sample**
If you believe you would qualify or are interested in this position, please send the information listed above to [HIDDEN] with the title of this job posting in the subject line. DON'T APPLY VIA OUR WEBSITE QUOTE SECTION AS THAT WILL LEAD TO INSTANT DISQUALIFICATION.
*no phone inquiries, only emails. Will not answer phone calls.
: Estados Unidos Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: Religión
Plazo para poder postularse: Feb 28, 2021 09:00 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a Blue Board
outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 4.7
out of 5
Note: Sign in
to see outsourcer contact information.
Contact person title: Vendor Coordinator
Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.
The Blue Board
is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.