Quoting deadline expired
The quoting deadline for this job passed at Feb 27, 2021 18:30 GMT.

Looking for International Language translators - IT (Information Technology)

Publicado el: Jan 20, 2021 07:23 GMT   (GMT: Jan 20, 2021 07:23)

Job type: Trabajo de traducción/edición/corrección
Service required: Translation


Idiomas: inglés a chino, inglés a coreano, inglés a finlandés, inglés a húngaro, inglés a indonesio, inglés a japonés, inglés a mongol, inglés a noruego, inglés a noruego bokmal, inglés a rumano, inglés a tailandés, inglés a turco

Descripción del trabajo:

Hello,

Greetings from ActiveLoc Globalization Services!

We are Looking for freelance International Language translators with IT (Information Technology) translation experience.

Interested candidates can fill below form and submit it to us.

[HIDDEN]

Note: We consider only the candidates who fill this form.

Regards,
Vendor Management Team | ActiveLoc Globalization Services

Poster country: India

Selección de proveedores de servicios (especificada por el anunciante del trabajo)
Membresía: Quienes no sean miembros del sitio sólo podrán postularse después de 12 horas
Campo temático: TI (Tecnología de la información)
Plazo para poder postularse: Feb 27, 2021 18:30 GMT
Fecha de entrega: Mar 30, 2021 18:30 GMT
Acerca del comprador de servicios:
This job was posted by a ProZ.com Business member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because the quoting deadline has passed.




Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

español

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search