Translation Article Knowledgebase

Articles about translation and interpreting
Article Categories
Search Articles

Advanced Search
About the Articles Knowledgebase has created this section with the goals of:

Further enabling knowledge sharing among professionals
Providing resources for the education of clients and translators
Offering an additional channel for promotion of members (as authors)

We invite your participation and feedback concerning this new resource.

More info and discussion >

Your Favorite Articles

Recommended Articles
  1. overview and action plan (#1 of 8): Sourcing (ie. jobs / directory)
  2. Getting the most out of A guide for translators and interpreters
  3. Does Juliet's Rose, by Any Other Name, Smell as Sweet?
  4. The difference between editing and proofreading
  5. El significado de los dichos populares
No recommended articles found.
Popular Authors
  1. 100801 (X)
  2. Luciano Monteiro
  3. Mykhailo Voloshko
  4. Vincenzo Di Maso
  5. Mats Wiman
No popular authors found.
 »  Articles Overview  »  Language Specific
20 articles in this category (not counting subcategories)
Albanian (1) Arabic (5)
Catalan (2) Chinese (11)
English Grammar (15) French (11)
German (1) Italian (28)
Japanese (3) Korean (0)
Norwegian (1) Polish (9)
Portuguese (15) Spanish (55)
(Page 3 of 4)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | Next »
By Koral Özgül | Published 06/18/2007 | Language Specific | Recommendation:
» The Linguistic Conflict in Belgium
By Maria Karra | Published 06/4/2007 | Language Specific | Recommendation:
The Linguistic Conflict in Belgium
» EXPLAIN or TRANSLATE: a perpetual dilemma for English-language teachers
By Natasha Stojanovska-Ilievska | Published 01/15/2007 | Language Specific | Recommendation:
This article outlines the major arguments for and against the use of translation equivalents, rather than explanations in the target language in the teaching practice of EFL teachers.
» Hints for a good teaching
By Flavia Martins dos Santos | Published 08/14/2006 | Language Specific | Recommendation:
There are many things that can be done to motivate students in class and also to get students closer to the learning. This article gives some ideas on how to do that.
» Greek Cultural Keywords: Language Reflecting Culture Through Vocabulary
By Maria Karra | Published 03/31/2006 | Language Specific , Translation Techniques | Recommendation:

Cultural keywords are words that reflect cultural values, beliefs, and history. Such words are often very difficult to translate in another language and the translator has to explicitly render them by including footnotes, or explanations in parentheses, or by using the technique of adaptation to find corresponding terms in the foreign language that would evoke the same feelings in the target audience. Cultural keywords constitute a challenge which requires experience on the translator's part, patience, and a profound knowledge of the culture of the source and target languages. In this review some examples from the Greek language are presented.

Didn't find what you were looking for? Suggest a topic for an article in this category that you would like to see.

(Page 3 of 4)   « Back  | 1 | 2 | 3 | 4 | Next »
Articles are copyright ©, 1999-2020, except where otherwise indicated. All rights reserved.
Content may not be republished without the consent of

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search