GlossPost: Multilingual Electrotechnical Terminology (eng,fra,deu,esl > eng,fra,deu,esl)
Thread poster: Suyash Suprabh
Suyash Suprabh
Suyash Suprabh  Identity Verified
India
Local time: 16:27
English to Hindi
+ ...
Jan 17, 2008

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Suyash Suprabh

Title: Multilingual Electrotechnical Terminology

Source language(s): eng,fra,deu,esl

Target language(s): eng,fra,deu,esl

Source: International Electrotechnical Commission

Keywords: power generation, transmission and distribution to home appliances and office equipment, semiconductors, fibre optics, batteries, flat panel displays, solar energy



Co
... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Suyash Suprabh

Title: Multilingual Electrotechnical Terminology

Source language(s): eng,fra,deu,esl

Target language(s): eng,fra,deu,esl

Source: International Electrotechnical Commission

Keywords: power generation, transmission and distribution to home appliances and office equipment, semiconductors, fibre optics, batteries, flat panel displays, solar energy



Comments:

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Electropedia is the world's leading online electrical and electronic database containing more than 20 000 terms and definitions in English and French organized by subject area, with equivalent terms in German and Spanish. Electropedia is also known as the International Electrotechnical Vocabulary online or IEV online.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



URL: http://www.electropedia.org/iev/iev.nsf/Welcome?OpenForm

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/11833
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: Multilingual Electrotechnical Terminology (eng,fra,deu,esl > eng,fra,deu,esl)







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »