Poll: Have you ever been a mentor? Thread poster: ProZ.com Staff
|
This forum topic is for the discussion of the poll question "Have you ever been a mentor?".
View the poll results »
| | |
As I said yesterday, in 1986, when I was recruited by an EU institution as contract staff I had a mentor for 1 year and later on I trained and mentored several new colleagues. I enjoy sharing with others what I've learned over the years as a way of giving back what has given me almost 40 years of career satisfaction… | | | Angus Stewart United Kingdom Local time: 07:58 Member (2011) French to English + ...
No, but I have been approached to be a mentor and declined. | | |
Only in the sense that I brought my son and daughter-in-law into this profession and give them a hand now and again. | |
|
|
3 times for my professional order | Jun 14, 2019 |
I'm a certified member of the OTTIAQ and students or young translators who want to become members can choose to be mentored. It's a 6 month process during which time the translator submits me 5000 translated words per month. I choose 1000, review the translations and discuss them with the translator. Each month, I submit a report to the organization about my observations and the translator's progress. I'm at my 3rd time now. It's very rewarding. | | | neilmac Spain Local time: 08:58 Spanish to English + ...
Not per se, but I'm usually willing to give pointers or lend a helping hand when asked. | | | DZiW (X) Ukraine English to Russian + ... mentor vs teacher vs coach vs educator vs tutor | Jun 14, 2019 |
Depending on the definition/accent, I've been each of them) I consider senior colleagues, specialists, managers, and Team Leaders as mentors too. Sometimes just hearing or seeing is enough to learn something new and useful. Moreover, I use other people and their reason-effect-solution-consequence results as examples, learning how it may come out and why. Shortly, if one uses his mistakes to improve himself, he will achieve the goals for sure: Self-learning/internaliza... See more Depending on the definition/accent, I've been each of them) I consider senior colleagues, specialists, managers, and Team Leaders as mentors too. Sometimes just hearing or seeing is enough to learn something new and useful. Moreover, I use other people and their reason-effect-solution-consequence results as examples, learning how it may come out and why. Shortly, if one uses his mistakes to improve himself, he will achieve the goals for sure: Self-learning/internalization is the key. ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Poll: Have you ever been a mentor? Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |