For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Zaawansowane funkcje programu Microsoft Word wspomagające pracę tłumacza

This discussion belongs to ProZ.com training » "Zaawansowane funkcje programu Microsoft Word wspomagające pracę tłumacza".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

ElzbietaDrab (X)
ElzbietaDrab (X)
United Kingdom
Local time: 23:41
English to Polish
word 2010 Dec 29, 2014

Dzień dobry,

Czy planuje pani przeprowadzić podobne szkolenie, ale z Wordem 2010? Chciałabym uczestniczyć w tym szkoleniu, ale używam Worda 2010, więc nie jestem pewna czy mi się ono przyda.

Pozdrawiam,
Elzbieta Drabent

[Edited at 2014-12-29 13:32 GMT]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Zaawansowane funkcje programu Microsoft Word wspomagające pracę tłumacza






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »