Discussion for 3rd Lawyer Linguist virtual event session (2014): Foreign Language Document Review: State of the Industry

This discussion belongs to ProZ.com's Virtual Conferences » "Discussion for 3rd Lawyer Linguist virtual event session (2014): Foreign Language Document Review: State of the Industry".
You can see the ProZ.com's virtual conferences page and participate in this discussion from there.

Zaw Winmaung
Zaw Winmaung  Identity Verified
United States
Local time: 23:53
Member (2010)
English to Burmese
+ ...
Connection Problems Dec 10, 2014

Connection Problems. Voice of one main speaker ( visible) from Japan could not be heard at all.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Drew MacFadyen[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Discussion for 3rd Lawyer Linguist virtual event session (2014): Foreign Language Document Review: State of the Industry






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »