For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
CAT tools and cloud computing

This discussion belongs to ProZ.com training » "CAT tools and cloud computing".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

limingpals
limingpals  Identity Verified
Estados Unidos
Local time: 12:44
chino al inglés
+ ...
Training Language Jan 5, 2011

Will this cover updates in SDL Trados 2009
Thanks,
Liming

[Edited at 2011-01-05 15:30 GMT]


 
Letizia Ridolfi
Letizia Ridolfi
Italia
Local time: 19:44
inglés al italiano
+ ...
still thinking about that Jan 13, 2011

I don't know yet whether I am now going to turn to an on line TM and leave TRADOS, but it was quite interesting to know things I didn't know before.
Plus, it was extremely clear and easy to follow.
Thanks Fabio.


 
mediatex
mediatex
Canadá
Local time: 13:44
Never got the link to access Jan 14, 2011

I paid and registered but never received any link to access the Webinar. .. Is it possible to review it?
Gilles Arcand


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderador(es) de este foro
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

CAT tools and cloud computing






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »