Pages in topic:   < [1 2]
Powwow: Lisbon - Portugal

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Lisbon - Portugal".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Sandrine Martins
Sandrine Martins  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:18
French to Portuguese
+ ...
Desmarcar Feb 26, 2010

Olá Maria Teresa, Olá a todos,
É com muita pena que desmarco a minha presença no jantar de hoje à noite. Infelizmente, vou ter de trabalhar pois o meu cliente alterou-me os planos e o prazo de entrega do meu trabalho. Tenho muita pena e espero que se divirtam.
Um abraço


 
Jose Pereira
Jose Pereira  Identity Verified
Local time: 06:18
English to Portuguese
+ ...
Detesto ter que cancelar Feb 26, 2010

Olá Teresa. Detesto ter que fazer isto mas não tenho outra saída. Tenho que dar cobertura a um colega que não pode completar um trabalho urgente. Vou ter mesmo que entrar pela noite dentro até às tantas... Um milhão de desculpas!

 
Sergio Campo
Sergio Campo  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:18
English to Spanish
+ ...
O caldo entornado... Feb 26, 2010

Olá a todos. Infelizmente não vou poder assistir esta noite. Assuntos familiares de última hora. Espero que passem um fantástico serão, e até a próxima...

 
Carla Lopes
Carla Lopes  Identity Verified
Portugal
Local time: 06:18
Member (2008)
Spanish to Portuguese
+ ...
Bom... Feb 26, 2010

e também eu fiquei por terra, só terminei um trabalho agora... grrrrrrr....

 
Andrei Utkin
Andrei Utkin
Portugal
English to Russian
+ ...
Tanks a lot! Feb 27, 2010

Cara Teresa,

Queremos agradecer muito o jantar, foi um prazer enorme conhecer a sociedade do ProZ pessoalmente.
Logo vou publicar as fotos que fiz na web.

Um abraço,
Adriana e Andrei Utkin


 
Andrei Utkin
Andrei Utkin
Portugal
English to Russian
+ ...
Andrei Utkin: as fotos do encontro Feb 27, 2010

Olá! As fotos que fiz através do meu telemóvel (não posso dizer que são de superior qualidade) estão no arquivo acessível através de um link
http://www.andreiutkin.com/data/100226_meeting_ProZ.zip


 
teresa katz
teresa katz
Local time: 06:18
German to Portuguese
+ ...
fotografias Feb 27, 2010

n consigo abrir o link das fotografias de ontem. Existe algum segredo???

 
Andrei Utkin
Andrei Utkin
Portugal
English to Russian
+ ...
As fotos Feb 28, 2010

Não há segredos, tudo funciona bem com as minhas máquinas. Se tiver problemas, tente um mirrow
http://rapidshare.com/files/357064575/100226_meeting_ProZ.zip.html


 
Leonor Abeca (X)
Leonor Abeca (X)  Identity Verified
Local time: 06:18
French to Portuguese
+ ...
Obrigada Feb 28, 2010

... a todos pela companhia, à Teresa pela coragem de organizar estas coisas e ao Andrei pelas fotografias. Até um dia!

 
Jorge Freire
Jorge Freire  Identity Verified
Local time: 06:18
English to Portuguese
+ ...
Obrigado Teresa! Feb 28, 2010

Mais uma vez, obrigado pela organização deste powwow.
Recebeste as fotografias que te mandei? Não sei se me é possível incluí-las neste site. Possivelmente, só poderá ser feito através de ti, para juntar às do Andrei.


 
Joao Azevedo e Silva
Joao Azevedo e Silva  Identity Verified
Local time: 06:18
English to Portuguese
+ ...
Obrigado Mar 1, 2010

Breve nota para agradecer a organização do encontro, um dos mais multiculturais dos últimos anos.
Um abraço!


 
Pages in topic:   < [1 2]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Lisbon - Portugal






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »