Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >
Powwow: Buenos Aires - Argentina

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Buenos Aires - Argentina".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Barbara Compañy
Barbara Compañy  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
English to Spanish
+ ...
Otra transferencia Jun 12, 2007

Mónica, también te hice la transferencia y te mandé el comprobante por email, espero que lo hayas recibido. Besos.

 
Roberto Tokuda
Roberto Tokuda  Identity Verified
Local time: 18:18
Member (2005)
Japanese to Spanish
+ ...
Presente! Jun 13, 2007

Si te llega la notificación de pago de u$s 14 por PayPal a nombre de Roberto Tokuda, soy yo, Garfield.
Aceptalo, please.


 
two2tango
two2tango  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
Member
English to Spanish
+ ...
Transferencia Jun 14, 2007

Hola, ya hice la transferencia. Te envié un mail con el recibo, espero que lo hayas recibido. De lo contrario, lo envío de nuevo.
Nos vemos el 6!
Haydée


 
Adriana Latronico
Adriana Latronico  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
English to Spanish
Transferencia Jun 14, 2007

Hola! Ayer transferí el importe al Standard Bank, y envié el comprobante por email.

Besos


 
Valeria Vitale
Valeria Vitale  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Confirmo mi transferencia Jun 15, 2007

Hola, Mónica
Ayer te hice la transferencia. Saludos. Valeria


 
Valeria Vitale
Valeria Vitale  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
Member (2006)
English to Spanish
+ ...
Invitado Jun 15, 2007

Mónica:
Una amiga traductora viene conmigo, así que la semana que viene te transferimos los $40 de ella. Saludos. Vale


 
Monica Santoro
Monica Santoro  Identity Verified
Netherlands
Local time: 23:18
English to Spanish
+ ...
FALTA GENTE. TENEMOS QUE LLEGAR A 60!!! Jun 17, 2007

Tengo 46 interesados y SOLAMENTE 21 confirmados. Si confirman todos los interesados y agregamos mi grupo de 5 llegamos a 51 personas, pero...NECESITAMOS SER 60 PARA MANTENER EL PRECIO. Por favor chicos empiecen a tomar decisiones. Aunque se comprometan a pagar durante la última semana, lo que si necesito saber es cuantos somos realmente. A los que todavía tiene el cartelito de Maybe, les pido que lo actualicen para hacer bien mis cuentas.
Gracias, Mónica


 
María Isabel Vazquez
María Isabel Vazquez  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
English to Spanish
+ ...
Confirmación y cambio de precio Jun 17, 2007

Mónica,
ya envié el dinero por PayPal hace unos días, por lo que creo estoy entre los confirmados. Espero que no se modifique el precio porque eso traería problemas para quienes ya confirmamos pensando que el precio sería otro...
Saludos.

Isabel


 
Roberto Tokuda
Roberto Tokuda  Identity Verified
Local time: 18:18
Member (2005)
Japanese to Spanish
+ ...
Confirmados Jun 22, 2007

Mónica,
Si es posible, sería bueno que en algún momento pongas el listado de las personas que enviaron el pago, así sabemos que estamos confirmados y que pudiste recibirlo sin inconvenientes.


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
Member (2006)
English to Spanish
No se preocupen por el precio Jun 24, 2007

Hola amig@s, no se preocupen por el precio, el mismo no va a superar los $40 informados. Si la cantidad de inscriptos fuera inferior a lo requerido entonces ProZ.com pagará la diferencia. Gracias a Clarisa por una gran idea.

El lugar es fantástico, no se lo pierdan

Saludísimos,
Enrique


 
Joseph Ferran
Joseph Ferran
Argentina
Local time: 18:18
Spanish to English
+ ...
No one called Jun 24, 2007

I am surprised regarding the lack of ATTENTION. I POSTED A NOTE FOR SOME OF YOU TO CALL NO ONE DID.

 
RominaZ
RominaZ  Identity Verified
Argentina
English to Spanish
+ ...
Falta poco... Jun 27, 2007

Hola! ya falta poco. Los que todavía no realizaron el depósito pueden encontrar la información correspondiente en la parte superior de la página del powwow. Los esperamos.

 
Maria Faella
Maria Faella  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
English to Spanish
+ ...
Confirmacion Jun 27, 2007

Hace dos días realicé dos depósitos para el powow y no obtuve respuesta, solicto respondan el mail para confirmar que recibieron todo bien.
Gracias


 
Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 18:18
Member (2006)
English to Spanish
¿Caravana platense? Jun 29, 2007

Los platenses asistentes al evento podríamos hacer una caravana para ir juntos.

Q


 
Monica Santoro
Monica Santoro  Identity Verified
Netherlands
Local time: 23:18
English to Spanish
+ ...
confirmación Jun 30, 2007

Hola a todos los de esta lista. Les aviso que he recibido sus pagos o su confirmación de asistencia y promesa de pago el dia del powwow. Por favor no olviden de traerme el comprobante el dia del powwow. ES IMPORTANTE PARA MI CONTABILIDAD. GRACIAS,
Monica


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5 6] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Buenos Aires - Argentina






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »