Working languages:
English to Danish
Norwegian to Danish
Swedish to Danish

Jeppe F Larsen
Translations and proofs Eng>Danish

Aalborg, Nordjylland, Denmark
Local time: 19:22 CEST (GMT+2)

Native in: Danish Native in Danish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Subtitling
Expertise
Specializes in:
Computers: SoftwareMedia / Multimedia
Cinema, Film, TV, DramaSlang
Games / Video Games / Gaming / CasinoMusic
Sports / Fitness / RecreationAdvertising / Public Relations
General / Conversation / Greetings / LettersSocial Science, Sociology, Ethics, etc.

Rates
English to Danish - Rates: 0.09 - 0.15 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Norwegian to Danish - Rates: 0.09 - 0.15 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour
Swedish to Danish - Rates: 0.09 - 0.15 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

Payment methods accepted Wire transfer
Experience Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Jan 2009.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Idiom, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
CV/Resume CV available upon request
Bio
My name is Jeppe Fuglsang Larsen

My native language is Danish. I translate from English, Swedish and Norwegian into Danish.

I have a good understanding of the English language as I have family in USA. English have been a part of my life ever since I can remember.

I have been in the translation business since summer 2007. I was hired as a translator for the Sweden based company SweText. I worked for this company for about 2 months doing mostly commercial translations and manuals. The Danish part of the company was unfortunately closed, but the Danish manager at the company, Jacob Høgh, asked if I wanted to keep on working as a translator and proofreader with him. I said yes, and started my own company called TransLar in 2007. Trough my company I have worked for CopyGral (Jacob Høgh's company), NordText (Riga based company) and many more.

I all ways complete my work within deadline and I offer updates on the progress of my work, so that the client can follow the work progress.

Other than my interest for translations, I am a active football (soccer) and golf player. Right now my golf handicap is 9,9.
jeplar's Twitter updates
    Keywords: Danish, on time delivery, running updates on job progress, commercial texts, technical texts, slang, software, entertainment


    Profile last updated
    Aug 31, 2015