Working languages:
Spanish to English

HCDixon
25 yrs in development and literature

Brighton, England, United Kingdom
Local time: 05:05 BST (GMT+1)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
25 experience in complex and creative translation as well as simultaneous interpreting
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling, Desktop publishing
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopPoetry & Literature
Education / PedagogyMedia / Multimedia
JournalismAgriculture
Forestry / Wood / TimberGovernment / Politics
AnthropologyPhilosophy

Rates
Spanish to English - Standard rate: 0.07 GBP per word / 20 GBP per hour

All accepted currencies Pounds sterling (gbp)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 16, Questions answered: 13
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Other - Certificate Soc Translators and INterpreters of B-C. Canada
Experience Years of experience: 41. Registered at ProZ.com: Oct 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Spanish to English (Society of Translators and Interpreters of British Columbia)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, celt-x, Powerpoint
CV/Resume English (DOC)
Professional practices HCDixon endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I have more than 25 years of experience in working with development and gender issues, especially in Latin America. I am also a writer and poet and have published literary translations.

Tengo más de 25 años de experiencia en temas de desarrollo y de género, especialmente en el contexto Latinoamericano y del Caribe. También soy escritora y poeta y he publicado traducciones literarias.
Keywords: sustainability, gender, human rights, social policy, violence and peace, social movements, education, communication, feminism, racism. See more.sustainability, gender, human rights, social policy, violence and peace, social movements, education, communication, feminism, racism, media, art, literature, children, youth, thought, fast service sostenibilidad, género, derechos humanos, políticas sociales, violencia y paz, movimientos sociales, educación, comunicación, feminismo, racismo, medios, arte, niñez, juventud, pensamiento, servicio rápido. See less.


Profile last updated
Aug 8, 2012



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs