Member since Jun '08

Working languages:
Italian to French
English to French

Availability today:
Not available (auto-adjusted)

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Xanthippe
technical translator IT & EN > FR

Bron, Rhone-Alpes, France
Local time: 09:08 CEST (GMT+2)

Native in: French (Variant: Standard-France) Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
10 positive reviews

 Your feedback
Translator likelihood
of working again (LWA)

Past 5 years
(3 entries)
5
Last 12 months
(0 entries)
0
Total: 26 entries
What Xanthippe is working on
info
Mar 5 (posted via ProZ.com):  Appel d’offres pour deux chantiers d’un tunnel européen ...more, + 128 other entries »
Total word count: 1189623

  Display standardized information
User message
Technical translator and post-editor from Italian and English into French since 2005
Account type Freelancer and outsourcer
This translator is helping to localize ProZ.com into French
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Project management, Vendor management
Expertise
Specializes in:
Metallurgy / CastingMechanics / Mech Engineering
Engineering (general)Engineering: Industrial
Construction / Civil EngineeringAutomation & Robotics
Business/Commerce (general)Medical (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightLaw: Contract(s)

Rates
Italian to French - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word
English to French - Rates: 0.05 - 0.07 EUR per word

All accepted currencies Euro (eur)
Project History 61 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 25000 words
Completed: Jun 2023
Languages:
Italian to French
Use and maintenance manual for a road planer for tunnels



,
 No comment.

Translation
Volume: 0 days
Completed: Dec 2022
Languages:
English to French
TECHNICAL MANUAL 8700 words



Mechanics / Mech Engineering
 No comment.

Translation
Volume: 5210 words
Languages:
Italian to French
Agricultural equipement / Macchine agricole / Machines agricoles



 No comment.

Translation
Volume: 4401 words
Languages:
English to French
Description of some bushings / Description de traversées (pour transformateurs)



 No comment.

Translation
Volume: 16030 words
Languages:
English to French
Installation, Setup and Calibration Manual of an on-board vehicle weighing equipment



 No comment.

Translation
Volume: 8570 words
Languages:
Italian to French
Personal protective equipment (PPE) - Équipements de protection individuelle (EPI) - Dispositivi di protezione individuale (DPI)



 No comment.

Translation
Volume: 750 words
Languages:
Italian to French
Cleaning and sanitizing products



 No comment.

Translation
Volume: 805 words
Languages:
English to French
Pool for employees on Covid-19 and remote working



 No comment.

Translation
Volume: 4800 words
Languages:
Italian to French
General terms and conditions of sale



 No comment.

Translation
Volume: 4014 words
Languages:
Italian to French
Contract for the appointment of the processor of the processing of personal data / Contrat de nomination du sous-traitant du traitement des données personnelles



 No comment.

Translation
Volume: 5100 words
Languages:
Italian to French
Manuel d'utilisation et d'entretien d'un boyeur



 No comment.

Translation
Volume: 12300 words
Languages:
English to French
Lime milk dilution tank - Operating instruction



 No comment.

Translation
Volume: 5700 words
Languages:
Italian to French
Manuel d’un four industriel - Manuale di un forno industriale



 No comment.

Translation
Volume: 200000 words
Languages:
Italian to French
Appel d’offres pour deux chantiers d’un tunnel européen



 No comment.

Translation
Volume: 13000 words
Completed: Oct 2019
Languages:
English to French
Electronic component test equipment for electric vehicles//Matériel de test composants électroniques pour véhicules électriques



 No comment.

Translation
Volume: 1950 words
Completed: Jan 2020
Languages:
Italian to French
Update of a fashion woman collection catalogue



 No comment.

Translation
Volume: 1875 words
Completed: Sep 2019
Languages:
Italian to French
Update of a Technical manual of a Packaging machine with heat-shrinkable film



 No comment.

Translation
Volume: 21580 words
Completed: Jul 2019
Languages:
Italian to French
Lathe operating manual



 No comment.


Volume: 4019 words
Languages:
English to French
COOPERATION AND CONFIDENTIALITY AGREEMENT



 No comment.


Volume: 3596 words
Languages:
English to French
NO FROST REFRIGERATOR Instruction Manual



 No comment.


Volume: 11285 words
Languages:
English to French
Automatic arm blood pressure monitor - Instruction Manual



 No comment.


Volume: 8181 words
Languages:
Italian to French
Coupling machine instruction manual - Manuale d'istruzioni macchina accoppiatrice



 No comment.


Volume: 1055 words
Languages:
Italian to French
Industrial cutting software



 No comment.


Volume: 7500 words
Languages:
Italian to French
Manuale di una saldatrice a lama calda / Manuel d'une machine à souder lame chaude



 No comment.


Volume: 22583 words
Languages:
English to French
BEAM ABSORBER (Technical Data and Instructions) + SUTURABLE RADIOPROTECTION DISC (Instructions for use)



 No comment.


Volume: 9568 words
Languages:
Italian to French
Update of a Technical manual of a coating machine



 No comment.


Volume: 21600 words
Languages:
Italian to French
Financial statements and notes



 No comment.


Volume: 17560 words
Languages:
Italian to French
Grinding train technical manual



 No comment.


Volume: 2856 words
Languages:
Italian to French
Furniture catalogue in solid ash



 No comment.


Volume: 5174 words
Languages:
Italian to French
Train Maintenance Plan



 No comment.


Volume: 21500 words
Languages:
English to French
Brake motors catalogue



 No comment.

Translation
Volume: 4352 words
Languages:
Italian to French
Train equipments



 No comment.

Translation
Volume: 19570 words
Languages:
Italian to French
Technical manual shrinking line / Manuel technique ligne de rétrécissement



 No comment.

Translation
Volume: 2000 words
Languages:
English to French
Market research questionnaire



 No comment.

Translation
Volume: 1850 words
Languages:
Italian to French
Traduction d'un devis dans le secteur du moulage industriel



 No comment.

Translation
Volume: 3117 words
Languages:
Italian to French
Judgment in a case between an insurance company and three insured companies



 No comment.

Translation
Volume: 5260 words
Languages:
Italian to French
Texts about a conditionning machine



 No comment.

Translation
Volume: 24000 words
Languages:
English to French
Software for creating interactive spare parts catalogues. / Logiciel de création de catalogues interactifs de pièces de rechange.



 No comment.

Translation
Volume: 3028 words
Languages:
English to French
Terms and Conditions of Sale / Conditions générales de vente



 No comment.

Translation
Volume: 24530 words
Languages:
English to French
Engine PowerKit Manual



 No comment.

Translation
Volume: 22785 words
Languages:
Italian to French
E-commerce web site



 No comment.

Translation
Volume: 2540 words
Languages:
English to French
Business Finder Agreement / Contrat d’apporteur d’affaires



 No comment.

Translation
Volume: 2051 words
Languages:
English to French
Marketing description of an eywere collection / Description marketing d'une collection de lunettes



 No comment.

Translation
Volume: 6242 words
Languages:
Italian to French
USER AND MAINTENANCE MANUAL - STEAMING UNIT



 No comment.

Translation
Volume: 2504 words
Languages:
English to French
SUNGLASSES MEN’S SPRING/SUMMER 2020 COLLECTION



 No comment.

Translation
Volume: 3580 words
Languages:
Italian to French
Audition for the purpose of extradition



 No comment.

Translation
Volume: 6528 words
Languages:
English to French
Catalogue of flyscreens / Catalogue de moustiquaires



 No comment.

Translation
Volume: 7400 words
Languages:
English to French
Endothermic motor maintenance manual / Manuel d'entretien d'un moteur endothermique



 No comment.

Translation
Volume: 3000 words
Languages:
Italian to French
Training course on GDPR / formation sur le RDGP



 No comment.

Translation
Volume: 7500 words
Languages:
English to French
Dental products catalogue



 No comment.

Translation
Volume: 7520 words
Languages:
Italian to French
Manual of an electric coffee grinder / Manuel d'un moulin à café électrique



 No comment.

Translation
Volume: 2800 words
Languages:
English to French
Installation and Operation Manual of a Piston accumulator



 No comment.

Translation
Volume: 1870 words
Languages:
Italian to French
General terms and conditions of sale / Conditions générales de vente



 No comment.

Translation
Volume: 2500 words
Languages:
Italian to French
Installation and Operation Manual of a Packaging Machine



 No comment.

Translation
Volume: 6500 words
Languages:
Italian to French
Proofreading E-commerce website in the artistic field



 No comment.

Translation
Volume: 21268 words
Languages:
English to French
Update of a Technical manual for a train homologation



 No comment.

Translation
Volume: 34580 words
Languages:
English to French
Manual of a tyre alignment machine



 No comment.

Translation
Volume: 8500 words
Languages:
English to French
Weighing Equipment Installation Guidelines



 No comment.

Translation
Volume: 14526 words
Languages:
Italian to French
User Manual of an electronic system for closing hose clamps / Manuel d'utilisation d'un système électronique pour fermeture de colliers de serrage



 No comment.

Translation
Volume: 2100 words
Languages:
English to French
Patent claims



 No comment.

Translation
Volume: 29500 words
Languages:
Italian to French
Catalogue of Security and Home Automation devices



 No comment.


Blue Board entries made by this user  17 entries

Payment methods accepted Wire transfer | Send a payment via ProZ*Pay
Year established 2005
Currencies accepted Euro (eur)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries xanthippe
This company Offers job opportunities for freelancers
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: May 2008. Became a member: Jun 2008.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, MemoQ, Trados Studio 2019, Trados Studio 2021, Powerpoint, Smartcat, Trados Online Editor, Trados Studio, XTM, XTRF Translation Management System
Website https://dileal.com
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Training sessions attended
Professional practices Diléal endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

     French mother tongue technical translator

                       IT > FR and EN > FR

                                since 2005

I'm mainly specialised in technical translation from English and from Italian into French


Kind of technical documents translated:

technical manuals, operation manuals, technical
specifications, medical devices,
product data sheets, calculation
notes, machine interfaces, parts lists,
call to
tenders, safety data sheets, instructions, software, technical website content

Other fields (just a selection…)

Legal - Marketing - Scientific - Chemistery- Medical - Fashion

Services:

translation, MTPE, QA check

ProZ.com Localizator in French

Since 2020, I'm also involved in the localisation in French of ProZ.com.


Trados trainer

Since 2009, I'm a Trados trainer (in French and in Italian) Trados studio 2022
https://formation-traduction.fr

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 493
PRO-level pts: 471


Top languages (PRO)
Italian to French379
French to Italian49
English to French43
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering156
Other120
Law/Patents94
Bus/Financial47
Medical19
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Other91
Law (general)43
Finance (general)33
Mechanics / Mech Engineering28
Law: Contract(s)22
Insurance18
Accounting17
Pts in 34 more flds >

See all points earned >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects63
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation49
14
Language pairs
Italian to French36
English to French27
Specialty fields
Mechanics / Mech Engineering1
Other fields
4
FormationTradu1's Twitter updates
    Keywords: technical manuals (maintenance, repair, user), call to tenders, safety data sheets, instructions, software, technical specifications, product data sheets, calculation notes. See more.technical manuals (maintenance, repair, user), call to tenders, safety data sheets, instructions, software, technical specifications, product data sheets, calculation notes, machine interfaces, parts lists, patents, standards, articles of association, corporate identity documents, shareholders’ agreements, general terms and conditions of sale, agency agreements, partnership agreements, expert reports, resolutions of general meetings, documents relating to the creation or abolition of subsidiaries, documents relating to mergers or acquisitions, annual reports, profit and loss accounts, commercial contracts, minutes, cookie policy and GDPR, medical research articles, marketing authorisation documents, patient files, clinical trial reports, drug leaflets, informed consent forms, medical and dental instructions for use, and product safety sheets (chemical sector), manuels (d’entretien, de réparation, de l’utilisateur), appels d’offres, fiches de données de sécurité, instructions, logiciels, caractéristiques techniques, fiches produits, cahiers des charges, notices techniques, notes de calcul, interfaces machines, nomenclatures, brevets, normes, statuts, K-bis, pactes d’associés, conditions générales de vente, contrats d’agence, contrats de partenariat, rapports d’expertise, PV d’assemblée, actes inhérents à la création ou suppression de filiales, actes liés à des fusions ou acquisitions, rapports annuels, comptes de résultat, contrats commerciaux, procès-verbaux, politique cookies et RGPD, articles de recherche médicale, des documents d’autorisation de mise sur le marché, des dossiers de patients, des comptes rendus d’essais cliniques, des notices de médicaments, des formulaires de consentement éclairé, des notices d’utilisation dans le secteur médical et dentaire, des fiches de sécurité de produits (secteur chimie), manuali (di manutenzione, di riparazione, d’uso), gare di appalto, schede di sicurezza, istruzioni, software, specifiche tecniche, schede prodotto, capitolati, brochure tecniche, note di calcolo, interfacce macchinari, nomenclature, brevetti, norme, statuti, visure cameralli, patti parasociali, termini e condizioni generali, contratti di agenzia, accordi di partnership, accordi commerciali, verbali, politica dei cookie e GDPR, articoli di ricerca medica, documenti di autorizzazione alla commercializzazione, cartelle cliniche, rapporti di studi clinici, prospetti di farmaci, moduli di consenso informato, . See less.





    More translators and interpreters: Italian to French - English to French   More language pairs