Working languages:
Arabic to English
English to Arabic

Yahya Salah
14 Years of Professional Experience

Local time: 05:20 AEST (GMT+10)

Native in: Arabic Native in Arabic
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews
  Display standardized information
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Finance (general)
Government / PoliticsInternet, e-Commerce
IT (Information Technology)Law: Patents, Trademarks, Copyright
Investment / SecuritiesMarketing / Market Research
Medical (general)Tourism & Travel

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 12, Questions answered: 13, Questions asked: 11
Project History 1 projects entered
Project DetailsProject SummaryCorroboration

Translation
Volume: 90000 words
Completed: Jan 2005
Languages:
Arabic to English
Legal Document (Court case)

Well done, on-time.

Law (general)
 No comment.


Portfolio Sample translations submitted: 1
Glossaries Legal
Translation education Master's degree - University of New South Wales
Experience Years of experience: 32. Registered at ProZ.com: Sep 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Arabic to English (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters, verified)
English to Arabic (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters)
Memberships AUSIT
Software Adobe Creative Suite (ME version), Adobe Illustrator CS (Arabic), Adobe InDesign CS (Arabic), Microsoft Office and Star Office suites, Trados Studio
Website http://www.nazzal.org
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Accredited English <> Arabic translator at the professional level by NAATI (the National Accreditation Authority for Translators and Interpreters in Australia)

Native Arabic and English speaker living and working in Australia for more than 14 years

My clients include: government agencies, diplomatic missions, international organisations, lawyers, courts of law, commercial and industrial companies, health care and educational institutions among others.

My long professional translation experience has produced several books and various documents in the areas of:
Information Technology, Science, Engineering, Government Services, Diplomacy, Finance, Commerce, Law, Legal Services, Education, Medicine, Health and the Arts.
Keywords: Adobe, InDesign, Illustrator, photoshop, Information, Technology, Technical, Computer, Science, Scientific. See more.Adobe,InDesign,Illustrator,photoshop,Information,Technology,Technical,Computer,Science,Scientific,Engineering,Government,Diplomatic,Politics,Finance,Financial,Commerce,Commercial,Law,Patent,Legal,Education,Medicine,Medical,Health,Arts. See less.




Profile last updated
Dec 25, 2006



More translators and interpreters: Arabic to English - English to Arabic   More language pairs