Member since Sep '11

Working languages:
English to Romanian
French to Romanian
Spanish to Romanian
German to Romanian
Italian to Romanian

Alina - Maria Chiteala - Publitrad SRL
Life Sciences, Games, Technical

Ilisesti, Suceava, Romania
Local time: 12:44 EEST (GMT+3)

Native in: Romanian Native in Romanian
  • Send message through ProZ.com Yahoo IM Google IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
43 positive reviews
(9 unidentified)

2 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Alina - Maria Chiteala is working on
info
Jul 6, 2022 (posted via ProZ.com):  Verboo ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

User message
Traduceri pe intelesul tuturor!
Account type Freelancer and outsourcer, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations
This person is affiliated with:
Blue Board affiliation:
Services Interpreting, Transcreation, Language instruction, Native speaker conversation, Translation, MT post-editing, Software localization, Editing/proofreading, Vendor management, Project management, Training, Subtitling, Website localization, Transcription, Operations management
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Computers: Systems, Networks
Automotive / Cars & TrucksEngineering (general)
Law: Patents, Trademarks, CopyrightBiology (-tech,-chem,micro-)
Human ResourcesMedical (general)
Advertising / Public RelationsCosmetics, Beauty

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations

Rates
English to Romanian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour / 5.00 - 7.00 EUR per audio/video minute
French to Romanian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour / 5.00 - 7.00 EUR per audio/video minute
Spanish to Romanian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour / 5.00 - 7.00 EUR per audio/video minute
German to Romanian - Rates: 0.07 - 0.09 EUR per word / 30 - 50 EUR per hour / 7.00 - 10.00 EUR per audio/video minute
Italian to Romanian - Rates: 0.06 - 0.08 EUR per word / 20 - 30 EUR per hour

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 8, Questions answered: 8, Questions asked: 15
Blue Board entries made by this user  26 entries

Payment methods accepted Visa, MasterCard, Wire transfer, Money order
Company size 25-50 employees
Year established 2009
Currencies accepted Euro (eur), Romanian new lei (ron), U. S. dollars (usd)
Portfolio Sample translations submitted: 1
Romanian to English: MODALITATE DE IMPLEMENTARE A REŢELELOR DE SORTARE
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Computers: Systems, Networks
Source text - Romanian
MODALITATE DE IMPLEMENTARE A REŢELELOR DE SORTARE
Rezumat. În această lucrare mi-am propus să elaborez un mic soft care să permită vizualizarea algoritmilor de sortare bazaţi pe un model de calcul care foloseşte o reţea de comparare, reţea în care pot fi executate simultan, adică “în paralel”, mai multe operaţii de comparare. Aplicaţia realizată se doreşte a fi utilă elevilor în momentul abordării aspectelor legate de sortare, ca o extindere la problemele analizate.

1. Introducere
Aşa cum se ştie algoritmii de sortare pentru calculatoare seriale (maşini cu acces aleator sau RAM-uri) permit execuţia doar a unei singure operaţii la un moment dat. În această lucrare voi încerca să mă ocup într-o oarecare măsura de investigarea algoritmilor de sortare bazaţi pe un model de calcul care foloseşte o reţea de comparare, reţea în care pot fi executate simultan mai multe operaţii de comparare.
Reţelele de comparare diferă de RAM-uri prin două aspecte importante. În primul rând, ele pot executa doar comparaţii. Astfel, un algoritm cum ar fi counting sort (sortarea prin numărare) nu poate fi implementat pe o reţea de comparare. În al doilea rând, dacă în cazul modelului RAM operaţiile se execută secvenţial - adică una după alta în timp - într-o reţea de comparare operaţiile pot fi executate simultan, adică “în paralel”. După cum vom vedea, această caracteristică permite realizarea unei reţele de comparare care să sorteze n valori într-un timp subliniar.
Reţeaua eficientă de sortare pe care o vom proiecta este în esenţă o versiune paralelă a algoritmului de sortare prin interclasare. Construcţia reţelei se va realiza în trei paşi având ca celulă de bază proiectarea aşa numitului algoritm de sortare bitonic. Astfel vom modifica puţin sortatorul bitonic pentru a obţine o reţea cu interclasare care poate interclasa, două secvenţe deja sortate într-o singură secvenţă sortată.
În cele din urmă vom asambla aceste reţele de interclasare într-o reţea de sortare care ştie să sorteze n valori de intrare în timpul O(log2 n).
Translation - English
METHOD FOR IMPLEMENTING SORTING NETWORKS
Briefing. In this study I have planned to develop a small software program which allows the visualization of sorting algorithms based on a calculation pattern using a comparison network, a network in which can be simultaneously, namely in parallel, executed several operations of comparison. The application I created is to be useful to the students when addressing to issues related to sorting, as an extension to the analyzed problems.

1. Introduction
As it is well known, the sorting algorithms for serial computers (machines with random access or RAM memories) allow the execution only of a single operation at a given time. In this study I will try to cover to some extent the investigation of the sorting algorithms based on a calculation model that uses a comparison network, a network in which can be executed multiple comparing operations.
The comparing networks are differentiated from RAM memories through two important aspects. First, they can perform only comparisons. Thus, an algorithm such as counting sort (sorting by counting) cannot be implemented on a comparison network. Second, if in case of RAM memory model the operations can be executed sequentially - namely one after another in time - in a comparison network, the operations can be executed simultaneously, “in parallel”. As we shall see, this feature allows the realisation of a comparison network that will sort n values in a sub-linear period of time.
The efficient sorting network that we will create is essentially a parallel version of the sorting algorithm through inter-classifying. The network’s construction will be completed in three steps having as base cell the design of the so-called bitonic sorting algorithm. Thus, we will modify to some extent the bitonic sorter in order to obtain a network with inter-classifying that can inter-classify two already sorted sequences into one sorted sequence.
Finally, we will assemble these inter-classifying networks in a sorting network that can sort n input values during O time (log2 n).

Glossaries Skybax Juridic , Skybax Tehnic
Standards / Certification(s) EN 15038, ISO 17100:2015, ISO 9001, Notary Approved
This company Hosts interns
Offers job opportunities for employees
Offers job opportunities for freelancers
Translation education Bachelor's degree - Universitatea Stefan cel Mare Suceava
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: Feb 2008. Became a member: Sep 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
French to Romanian (Romanian Ministry of Justice)
Memberships ATR, ELIA
TeamsCollaborators, Columbus + Partners
Software Across, Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, ChatGPT, Crowdin, DeepL, DejaVu, EZTitles, Lingotek, LSP.expert, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Protemos, QuaHill, Redokun, SDLX, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Edit, Subtitle Workshop, Swordfish, Text United Software, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Workspace, TranslationProjex, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website http://www.publitrad.ro
Events and training
Professional practices Publitrad SRL endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
Bio
Becoming a freelancer was a natural choice for me. I love the challenges that new and diverse jobs bring. I am specialized in Life Sciences, but I also translate technical documents. I love the localization of games and apps and the challenges it poses. I am treating every project with upmost seriousness and I always deliver high quality jobs.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 8
(All PRO level)


Language (PRO)
English to Romanian8
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering4
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Automotive / Cars & Trucks4
Finance (general)4

See all points earned >
Keywords: publicity, technical, commerce, tourism, telecommunication, law, literature, IT, economy, English. See more.publicity, technical, commerce, tourism, telecommunication, law, literature, IT, economy, English, French, Spanish, Romanian, Italian, subtitling, proofreading, DTP, life sciences, games, CAT tools, translator, translation, localization, romanian professional, . See less.


Profile last updated
Feb 25