Working languages:
Polish to German
German to Polish

Tamod

Poland
Local time: 04:32 CEST (GMT+2)

Native in: Polish Native in Polish
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
1 positive review
  Display standardized information
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Games / Video Games / Gaming / CasinoFinance (general)
EconomicsLinguistics
Business/Commerce (general)Computers (general)
Law: Contract(s)Management
Marketing / Market ResearchComputers: Software

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 1415, Questions answered: 618, Questions asked: 15
Portfolio Sample translations submitted: 4
German to Polish: Warmwassergerät
General field: Tech/Engineering
Detailed field: Other
Source text - German
Es ermöglicht schnelle Aufbereitung von Warmwasser am Waschbecken im Sanitärraum, Bad, Küche oder in der Gastronomie.
Neuheit - Behälter aus rostfreiem Edelstahl.
Lebenslange Garantie auf den Behälter.
Kann an beliebige Wasserhähne angeschlossen werden
Hervorragende Wärmedämmung
Die Verwendung des Heizkörpers mit einer Leistung von 2000W sichert eine schnelle Warmwasserbereitung - 5 Liter - 5,5 Minuten (Temperaturanstieg 25°C)
Temperaturvorwahl in Bereich 23-70°C
Mit Frostschutzfunktion eingestellt auf die Grenztemperatur von 7°C
Translation - Polish
Umożliwia szybkie przygotowanie ciepłej wody przy umywalce w pomieszczeniu sanitarnym, łazience, kuchni lub w gastronomii.
nowość-zbiornik wykonany ze stali nierdzewnej.
Wieczysta gwarancja na zbiornik.
Można podłączyć do dowolnej własnej baterii
Doskonała izolacja termiczna
Zastosowanie grzałki o mocy 2000W zapewnia krótki czas przygotowanie ciepłej wody - 5 litrów - 5,5min (przyrost temp. 25° C)
Regulacja temperatury wody w zakresie 23-70°C
Możliwość ustawienia temperatury przeciwzamrożeniowej 7° C
German to Polish: Allgemeine Einkaufs- und Geschäftsbedingungen
General field: Bus/Financial
Detailed field: Law: Contract(s)
Source text - German
Die vereinbarten Preise sind ohne Mehrwertsteuer und nur nach Absprache und schrift­licher Bestätigung durch den Besteller gültig. Preiserhöhungen müssen ausdrück­lich vom Besteller vorab schriftlich anerkannt sein. Der vereinbarte Preis des Liefertages, nicht des Bestell- oder Rechnungsdatums hat Gültigkeit. Bei Lieferverzug hat der Preis des Fix-Liefertermines Gültigkeit.
Translation - Polish
Ustalone ceny nie zawierają podatku VAT i obowiązują wyłącznie po uzgodnieniu i pisemnym potwierdzeniu przez Zamawiającego. Podwyżki cen muszą być pisemnie uznane przez Zamawiającego. Obowiązuje cena z dnia dostawy, a nie cena z dnia zamówienia, bądź wystawienia faktury. W przypadku opóźnienia dostawy obowiązuje cena z dnia pierwotnie awizowanej dostawy.
German to Polish: Tegernseer Gebräuche
Detailed field: Forestry / Wood / Timber
Source text - German
Die Tegernseer Gebräuche gelten für den inländischen Handel mit Rundholz, Schnittholz, Holzwerkstoffen und anderen Holzhalbwaren. Ihr Allgemeiner Teil gilt außerdem im inländischen Handel mit ausländischen Erzeugnissen obiger Art. Ausgenommen sind Handelsgeschäfte zwischen Importeur und erster aufzunehmender Hand bei entsprechenden Vereinbarungen. Die Tegernseer Gebräuche gelten nicht im Handel zwischen der Forstwirtschaft und ihren Abnehmern.
Translation - Polish
Tegernseer Gebräuche obowiązują w krajowym handlu drewnem okrągłym, tarcicą, materiałami drewnopodobnymi i innymi półproduktami z drewna. Część
z postanowieniami ogólnymi obowiązuje oprócz tego w krajowym handlu wyrobami zagranicznymi powyższego rodzaju. Nie obejmują one transakcji handlowych pomiędzy importerem i pierwszym odbiorcą przy stosownych porozumieniach handlowych. Tegernseer Gebräuche nie obowiązują w handlu pomiędzy nadleśnictwami i ich odbiorcami.
German to Polish: program nauczania
General field: Other
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - German
Kraftfahrzeugmechatroniker und Kraftfahrzeugmechatronikerinnen führen Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten selbstständig und im Team unter Beachtung des Umweltschutzes, der Arbeitssicherheit, des Gesundheitsschutzes und der Qualitätssicherung kundenorientiert aus. Sie beschaffen sich Informationen und werten sie aus, planen ihre Arbeit und dokumentieren sie. Sie analysieren elektrische, elektronische, mechanische sowie pneumatische und hydraulische Systeme, stellen Fehler und Störungen fest und beheben diese. Dabei setzen sie rechnergestützte Informations- und Kommunikationssysteme zur Erstellung von Prüfprotokollen ein.
Translation - Polish
Mechatronik pojazdów samochodowych indywidualnie i w grupie wykonuje czynności konserwacyjne i naprawcze zorientowane na klienta przestrzegając zasad ochrony środowiska i bezpieczeństwa i higieny pracy oraz zapewnienia jakości. Pozyskuje informacje i analizuje je, planuje i dokumentuje swoją pracę. Analizuje systemy elektryczne, elektroniczne, mechaniczne oraz pneumatyczne i hydrauliczne, rozpoznaje usterki i awarie oraz je usuwa. Przy tworzeniu sprawozdań z badań posługuje się komputerowymi systemami informacyjnymi i komunikacyjnymi.

Translation education Master's degree - UAM Poznań
Experience Years of experience: 24. Registered at ProZ.com: Oct 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Professional practices Tamod endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
Magister lingwistyki stosowanej
Magister ekonomii

Master degree in Applied Linguistics
Master degree in Economics

Angewandte Sprachwissenschaft (Magistertitel)
Wirtschaftswissenschaft (Magistertitel)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 1427
PRO-level pts: 1415


Top languages (PRO)
German to Polish1047
Polish to German368
Top general fields (PRO)
Other399
Tech/Engineering375
Bus/Financial289
Law/Patents160
Marketing82
Pts in 4 more flds >
Top specific fields (PRO)
Finance (general)155
Other134
Law (general)87
Business/Commerce (general)72
Construction / Civil Engineering72
Mechanics / Mech Engineering62
Law: Contract(s)62
Pts in 62 more flds >

See all points earned >
Keywords: niemiecki tłumaczenia pisemne Polish Übersetzungen Polnisch schriftlich


Profile last updated
Jul 11, 2023



More translators and interpreters: Polish to German - German to Polish   More language pairs