Miembro desde Jun '06

Idiomas de trabajo:
inglés a italiano
italiano a francés
italiano a inglés
francés a italiano
francés a inglés

Lucia Lia Pittau
Puntualità e accuratezza

messina, Sicilia, Italia
Hora local: 20:25 CET (GMT+1)

Idioma materno: francés Native in francés, italiano Native in italiano
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
11 positive reviews
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation, Editing/proofreading
Especialización
Se especializa en
Cocina / GastronomíaAlimentos y bebidas
Derecho: (general)Derecho: contrato(s)
Derecho: patentes, marcas registradas, derechos de autorInformática: Sistemas, redes
Gobierno / PolíticaConstrucción / Ingeniería civil
Materiales (plástico, cerámica, etc.)Viajes y turismo

Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 179, Preguntas respondidas: 182, Preguntas formuladas: 222
Payment methods accepted Visa, MasterCard, Giro, PayPal, Bank transfer, Paypal | Send a payment via ProZ*Pay
Muestrario Muestras de traducción: 2
italiano a inglés: Conto economico
Texto de origen - italiano
Rispetto all’esercizio precedente i risultati al 31 dicembre 2005 riflettono la diminuzione delle vendite (-11,5%). Tuttavia, in occasione della recente riunione della European Panel Federation (8 febbraio 2006) i membri del board hanno sottolineato la ripresa del settore pannelli e il superamento delle difficoltà registrate nel 2005 con risultati brillanti nel quarto trimestre e nei primi mesi 2006 .
Tradotto in termini percentuali si evidenzia la riduzione delle quantità vendute pari circa a 18% mentre, in termini di valore, la diminuzione si riduce a circa 11,5% , grazie alla costante politica di aumento prezzi.
Infatti, la politica dei prezzi ha portato anche per il 2005 buoni risultati, con un incremento annuo dei prezzi medi di vendita di oltre 8 punti percentuali compensando in tal modo la riduzione delle vendite a quantità.
Il motivo delle flessioni delle vendite è da imputarsi ad una diminuita presenza dei clienti del Gruppo (principalmente produttori di mobili) sui mercati esteri, causata dall’apprezzamento dell’euro sul dollaro e ad una ridotta capacità di acquisto dei consumatori finali.
Traducción - inglés
With respect to the previous financial year, the results as of December 31st, 2005 reflect a sales decrease of (-11, 5%). Nonetheless, on the occasion of the last meeting of the European Panel Federation (February the 8th, 2006) the members of the board have pointed out the resumption of panels sector and the overcoming of difficulties registered in 2005, with following brilliant results in the last quarterly and in the first quarterly of 2006 .
This means in percentage terms that the company suffered a decrease of about 18% in sales quantities while, in terms of value, the decrease is reduced to 11,5 % thanks to the constant policy of price increase.
In fact, the price policy brought good results as well for the 2005, with an annual increase of the average prices of over 8 per cent points matching the decrease of sales quantities.
The reason for sales decrease is due to a lower presence of the Gruppo’s customers (basically furniture producers) in the foreign markets, caused by the appreciation of euro on dollar and by the reduced purchase possibility of the final customers.
inglés a italiano: Legal advice
Texto de origen - inglés
Dear ***:

You have requested our opinion as to the interests of your son, ***, provided under Clause 5 (a) of *** Trust as amended by the first Deed of Variation thereto.

The Deed of Variation was drafted by this firm in order to provide the following interests for your son, ***, and should be construed as providing the following rights for him during his lifetime commencing on the first year following the year of your death: (1) the Trustee is required to distribute $***of income to son each calendar year in quarterly installments; (2) the Trustee is required to distribute four percent (4 %) of the capital of the trust, valued as of the beginning of the calendar year, to your son each calendar year unless the Trust Confidant permits such lesser distribution; (3) the Trustee may, at the direction of the Trust Protectors acting in their sole and absolute discretion, distribute additional capital to your son during any calendar year so that he receives, in the aggregate, an amount not in excess of eight percent (8%) of the market value of the trust, valued as of the beginning of the calendar year, during that year.
Traducción - italiano
Cara ***,

avete richiesto la nostra opinione riguardo agli interessi di Vostro figlio, ***nella Clausola 5 (a) del *** Trust come modificato dal relativo primo Atto di Modifica.

L’Atto di Modifica fu preparato da questo studio per attribuire i seguenti interessi a Vostro figlio, ***, e dovranno essere strutturati in modo da garantirgli i seguenti diritti per tutta la sua vita a partite dal primo anno successivo alla Vostra morte: (1) il Trustee deve versare $***derivanti dagli utili a favore di Vostro figlio ogni anno solare in soluzioni quadrimestrali; (2) il Trustee deve distribuire il 4% del capitale del trust, secondo il valore stabilito all'inizio dell'anno solare, a favore di Vostro figlio ogni anno solare, a meno che il Trust Confidant ne permetta una distribuzione inferiore; (3) il Trustee potrebbe, secondo l'indicazione dei Trust Protectors, i quali agiscono a loro sola ed assoluta discrezione, distribuire utili aggiuntivi a favore di Vostro figlio durante qualsiasi anno solare in modo tale che non riceva però una somma superiore al 8% del valore di mercato del trust, secondo la valutazione data all’inizio dell’anno solare.


Glosarios Lucia Lia Pittau
Formación en el ámbito de la traducción Other - University of Genova
Experiencia Años de experiencia: 17 Registrado en ProZ.com: Apr 2004 Miembro desde Jun 2006
Credenciales inglés a italiano (UNIGE)
inglés a italiano (IATI)
italiano a inglés (UNIGE)
italiano a inglés (IATI)
francés a italiano (UNIGE)


Miembro de IATI International Association Translators and Interpreters
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume inglés (DOC)
Events and training
Prácticas profesionales Lucia Lia Pittau apoya ProZ.com's Directrices profesionales (v1.1).
Bio
Laureata in lingue con esperienza nell'insegnamento.
Master e corsi di perfezionamento di traduzione.
Madrelingua italiano e francese.
Palabras clave: legal, légal, legale, business, finance, finanza, culinary, culinario, ships, maritime, metallurgy, mechanic, technic, technologic, tecnico, tecnologico, marittimo, travel, tourism, turismo, viaggi, computer, articles of association, memorandum, deleghe, proxy.




Última actualización del perfil
Aug 6, 2020






Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search