Working languages:
English to Italian
German to Italian
French to Italian

Mariarosa Coggiola
Fast and accurate translations

Italy
Local time: 23:27 CEST (GMT+2)

Native in: Italian 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
User message
I enjoy the challenge of translation
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, MT post-editing, Transcription, Training
Expertise
Specializes in:
Medical (general)Psychology
Cooking / CulinaryEducation / Pedagogy
Law: Contract(s)Finance (general)
Food & DrinkForestry / Wood / Timber
Furniture / Household AppliancesGovernment / Politics

Rates

All accepted currencies Euro (eur)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 143, Questions answered: 65, Questions asked: 3
Payment methods accepted MasterCard, Visa, American Express, Money order
Portfolio Sample translations submitted: 2
English to Italian: Generative Coaching
Detailed field: Education / Pedagogy
Source text - English
General Overview of Generative Coaching

1. Generative Coaching is third-generation change work.
- First generation work: traditional therapy; oriented to problem, past, explanations; long term; more talk than action.
- Second generation work: Ericksonian, traditional coaching; oriented to solutions, future, positive values; short term, focused on action; creativity in conscious or unconscious.
- Third generation work: Generative (i.e., creating novel outcomes, transformational); oriented to creative balance between inner and outer worlds; working “outside the box”; creativity in relationship between two minds.
2. Generative coaching looks to integrate two worlds: the classical (“conscious mind”) and the quantum (“creative unconscious”). Some different complementarities: conscious/creative unconscious; single value/multiple values; classical logic/quantum logic; actual/virtual or possible; linear/non linear, parts/whole, time/timeless; physical/subtle (imagination); position/superposition; managerial/visionary. General rule: Let conscious mind lead until it can’t. (because of new challenges, obstacles, demand for creativity, trauma, fatigue, success-bred obsolescence, rigid ideology, etc.)
3. Generative Coaching distinguishes three types of mind – Somatic, Cognitive and Field – and looks to utilize all three in an integrated manner.
4. Generative coaching identifies three levels of consciousness – Primitive, Ego and Generative – and looks to move consciousness to the highest (Generative) level.
5. Generative Coaching focuses on 5 major areas:
(1) Goals/intentions (“wanting it”)
(2) Creating Contexts of Possibility (“believing it”),
(3) Action plans/practices (“living it”),
(4) Dissolving/transforming Obstacles, and
(5) Cultivating Practices of Generative (Optimal) Consciousness
6. A Generative Coaching session has four steps:
(1) Preparation (center, intention, resources);
(2) Shifting State,
(3) Transformation, and
(4) Integration into Ordinary Reality.

Translation - Italian
Visione d’insieme del Coaching Generativo

1. Il Coaching Generativo produce un cambiamento di terza generazione.
- Cambiamento di prima generazione: caratteristico della terapia tradizionale, orientato al problema, al passato, alle interpretazioni; conseguibile a lungo termine; più parlato che agito.
- Cambiamento di seconda generazione: caratteristico dell’approccio Ericksoniano e del coaching tradizionale; orientato alla soluzione, al futuro, alle risorse; conseguibile a breve termine, focalizzato sull’azione; caratterizzato da creatività conscia o inconscia.
- Cambiamento di terza generazione: caratteristico dell’approccio Generativo (in grado di creare qualcosa di nuovo, trasformazionale); orientato alla realizzazione di un equilibrio creativo tra mondo interno e mondo esterno; un cambiamento che va “oltre la scatola”; caratterizzato dalla relazione creativa fra le due menti.
2. Il Coaching Generativo ricerca l’integrazione fra due mondi: quello classico (“mente conscia”) e quello quantico (“inconscio creativo”). Complementarietà delle differenze: conscio/inconscio creativo; risorse uniche/molteplicità di risorse; logica classica/logica quantistica; reale/virtuale o possibile;lineare/non lineare; parti/intero; tempo/senza tempo;palpabile/impalpabile(immaginazione); posizione/superposizione; realistico(visionario.
Regola generale: La mente conscia costituisce una guida finché è possibile (non riesce più ad esserlo quando si trova ad affrontare nuove sfide, ostacoli, richieste di creatività, traumi, stress, obsolescenza derivante dal successo, ideologie rigide, ecc.)
3. Il Coaching Generativo distingue tre tipi di mente – Somatica, Cognitiva e di Campo – e si propone di utilizzarle tutte e tre in modo integrato.
4. Generative coaching identifies three levels of consciousness – Primitive, Ego and Generative – and looks to move consciousness to the highest (Generative) level.
5. Il Coaching Generativo si focalizza su 6 aree fondamentali:
(1) Obiettivi/intenzioni (“lo voglio”)
(2) Creare contesti di possibilità (“crederci”),
(3) Piani d’azione/pratiche (“viverlo”),
(4) Dissolvere/trasformare gli ostacoli, e
(5) Coltivare pratiche di coscienza generative (Ottimali).
6. Una sessione di Coaching Generativo si articola in quattro fasi:
(1) Preparazione (centratura, intenzioni, risorse);
(2) Cambiamento di stato,
(3) Trasformazione, e
(4) Integrazione nella realtà quotidiana
Visione d’insieme del Coaching Generativo

1. Il Coaching Generativo produce un cambiamento di terza generazione.
- Cambiamento di prima generazione: caratteristico della terapia tradizionale, orientato al problema, al passato, alle interpretazioni; conseguibile a lungo termine; più parlato che agito.
- Cambiamento di seconda generazione: caratteristico dell’approccio Ericksoniano e del coaching tradizionale; orientato alla soluzione, al futuro, alle risorse; conseguibile a breve termine, focalizzato sull’azione; caratterizzato da creatività conscia o inconscia.
- Cambiamento di terza generazione: caratteristico dell’approccio Generativo (in grado di creare qualcosa di nuovo, trasformazionale); orientato alla realizzazione di un equilibrio creativo tra mondo interno e mondo esterno; un cambiamento che va “oltre la scatola”; caratterizzato dalla relazione creativa fra le due menti.
2. Il Coaching Generativo ricerca l’integrazione fra due mondi: quello classico (“mente conscia”) e quello quantico (“inconscio creativo”). Complementarietà delle differenze: conscio/inconscio creativo; risorse uniche/molteplicità di risorse; logica classica/logica quantistica; reale/virtuale o possibile;lineare/non lineare; parti/intero; tempo/senza tempo;palpabile/impalpabile(immaginazione); posizione/superposizione; realistico(visionario.
Regola generale: La mente conscia costituisce una guida finché è possibile (non riesce più ad esserlo quando si trova ad affrontare nuove sfide, ostacoli, richieste di creatività, traumi, stress, obsolescenza derivante dal successo, ideologie rigide, ecc.)
3. Il Coaching Generativo distingue tre tipi di mente – Somatica, Cognitiva e di Campo – e si propone di utilizzarle tutte e tre in modo integrato.
4. Generative coaching identifies three levels of consciousness – Primitive, Ego and Generative – and looks to move consciousness to the highest (Generative) level.
5. Il Coaching Generativo si focalizza su 6 aree fondamentali:
(1) Obiettivi/intenzioni (“lo voglio”)
(2) Creare contesti di possibilità (“crederci”),
(3) Piani d’azione/pratiche (“viverlo”),
(4) Dissolvere/trasformare gli ostacoli, e
(5) Coltivare pratiche di coscienza generative (Ottimali).
6. Una sessione di Coaching Generativo si articola in quattro fasi:
(1) Preparazione (centratura, intenzioni, risorse);
(2) Cambiamento di stato,
(3) Trasformazione, e
(4) Integrazione nella realtà quotidiana
English to Italian: POWERS
General field: Bus/Financial
Detailed field: Management
Source text - English
MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Firmato XXXX
Firmato XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Firmato XXXX
Firmato XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Firmato XXXX
Firmato XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Firmato XXXX
Firmato XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Firmato XXXX
Firmato XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





MINUTES OF A MEETING OF THE BOARD OF DIRECTORS OF XXXX

Held at: XX, xxx, xxx Hampshire, England.
Held on: xx xxx 2010
Present: XXXX, XXXX
Notice: The notice convening the meeting was deemed to have been given as all members of the board were present and fully aware of the business to be transacted.
Sale of Shareholding: It was unanimously resolved that the company sell its 30% shareholding in XXXX to XXXX xxx, xxx, Turin, Italy, company number XXXXX.
Powers: It was resolved to give all powers to Mr. XXXX, residing in xxx, xxx, xxx, England, born in Turin, Italy, on xxx xxx xxx and holder of Identity card N. xx xxxxxx, issued by Comune di Torino on the xx xxx 2007, who is authorised to act on behalf of XXXX in respect of the sale of its 30% shareholding in XXXX, as set out above and to resolve whatever matters may arise to finalise the transaction, including agreeing the sale price.
Other Business: There being no further business the meeting was closed.
Signed XXXX
Signed XXXX

To whomsoever this is presented I XXXX XXXX, Notary Public at xx xxx xxx, certify this is a true and complete copy of the Minutes of a Meeting of the Board of Directors of XXXX, held on xx xxxx 2010 and bears the original signatures of XXXX XXXX, Directors of XXXX.
Signed XXXX
xx xxx 2010





Translation - Italian
VERBALE DI UNA RIUNIONE DEL CONSIGLIO DI AMMINISTRAZIONE DELLA SOCIETA’ XXXX

Sede della riunione: XX, xxx, xxx Hampshire, Inghilterra.
Data della riunione: 31 gennaio 2010
Presenti: XXXX, XXXX
Avviso: L’avviso di convocazione si ritiene regolarmente trasmesso, in quanto tutti i membri del Consiglio erano presenti e pienamente informati della proposta su cui deliberare.
Vendita di partecipazione azionaria: E’ stata decisa con delibera unanime la vendita, da parte della Società, della propria quota azionaria del 30% in XXXX alla Società XXXX xxx, xxx, Torino, Italia, numero di iscrizione al Registro Imprese XXXXX.
Procura: E’ stato deliberato di conferire procura generale al Sig. XXXX, residente all’indirizzo xxx, xxx, xxx, Inghilterra, nato a Torino, Italia, il xxx xxx xxx e titolare della Carta di Identità N. xx xxxxxx, rilasciata dal Comune di Torino in data xx xxx 2007, che è autorizzato ad agire in rappresentanza di XXXX relativamente alla vendita della sua partecipazione azionaria del 30% in XXXX, come sopra indicato, e a decidere su qualsiasi questione possa presentarsi ai fini del perfezionamento con i necessari adempimenti della transazione, compreso l’accordo sul prezzo di vendita.
Altre questioni in agenda: Non essendovi alcuna altra questione su cui deliberare, la riunione viene chiusa.
Firmato XXXX
Firmato XXXX


All’attenzione di qualsiasi persona cui venga presentato questo documento, io sottoscritto XXXX XXXX, Notaio domiciliato all’indirizzo xx xxx xxx xxx, certifico che esso costituisce copia autentica del verbale di una riunione del Consiglio di Amministrazione della Società XXXX, riunione tenuta il xx xxxx 2010, al quale sono state apposte le firme originali di XXXX e XXXX, amministratori di XXXX.
Firmato XXXX
xx xxx 2010

Glossaries Environment, Finance, Food processing, Haushalt, Landwirtschaft, Management, Marketing, PATENTS, Recht, Science/Agriculture

Translation education Other - university of Cambridge - University of Munich
Experience Years of experience: 39. Registered at ProZ.com: Jun 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, WAVELAB STUDIO6, Powerpoint
Website http://
Events and training
Bio
Translations from English, German and French into Italian.
Law, management, banking, stock-exchange, car technology,
medicine, homeopathy, macrobiotics, advertising, environment, literature, fashion, cuisine, statistics, politics, administration, leadership training, education.
Important accomplishments
Translation into Italian of two volumes of Singer's "History of Technology"
Translation into Italian of Leadership training modules (transformational leadership) for FIAT's training centre
Baseline pricing: 0,10 euros per word
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 155
PRO-level pts: 143


Top languages (PRO)
English to Italian75
German to Italian68
Top general fields (PRO)
Law/Patents62
Bus/Financial35
Tech/Engineering11
Other11
Medical8
Pts in 3 more flds >
Top specific fields (PRO)
Law (general)34
Finance (general)24
Law: Patents, Trademarks, Copyright16
Law: Contract(s)14
Agriculture12
Medical (general)8
Advertising / Public Relations4
Pts in 9 more flds >

See all points earned >
Keywords: fast translations, legal, technology, medicine, patents, coaching, human resources, editing, proof reading, marketing. See more.fast translations, legal, technology, medicine, patents, coaching, human resources, editing, proof reading, marketing, certification, authentication, advertising, homeopathy, macrobiotics, turin, italy, travels, cuisine, religion, folklore, tourism, politics, dentistry, cars, environment, administration, management. See less.


Profile last updated
Sep 30, 2016