Idiomas de trabajo:
italiano a español
español a italiano

Susana García Quirantes

Cuneo, Piemonte
Hora local: 14:52 CEST (GMT+2)

Idioma materno: español Native in español
Tipo de cuenta Traductor o intérprete autónomo
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Afiliaciones This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servicios Translation
Especialización
Se especializa en
Química, Ciencias/Ing. quím.Música
Ciencias (general)

Tarifas
italiano a español - Tarifa normal: 0.08 EUR por palabra / 25 EUR por hora
español a italiano - Tarifa normal: 0.08 EUR por palabra / 25 EUR por hora
Actividad en KudoZ (PRO) Puntos de nivel PRO 57, Preguntas respondidas: 39, Preguntas formuladas: 2
Experiencia Años de experiencia: 14 Registrado en ProZ.com: Jun 2007
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credenciales N/A
Miembro de N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, SDLX
CV/Resume CV/Resume (DOC)
Bio
Sono madrelingua spagnola ed abito in Italia da circa 10 anni; per cui, l’italiano è una lingua che conosco ormai molto bene e che traduco alla perfezione.
Sono Laureata in Scienze Chimiche presso l’Università di Granada in Spagna.

Faccio traduzioni dall’italiano verso lo spagnolo e le mie specialità sono nel campo della chimica ( e quindi, scientifico in generale; conosco molto bene la termodinamica, elettromagnetismo, fisica, ecc.), e gastronomia e giornalismo.
Per il lavoro utilizzo Word, Excel, PowerPoint, Access, Outlook e SDLX.

Nei miei 10 anni di residenza in Italia ho realizzato numerose traduzioni, anche se sempre a livello personale, come ad esempio la traduzione dei documenti necessari per la convalidazione dei miei titoli di studio in Italia. Non ho mai lavorato per imprese o agenzie di traduzione, e quindi non posso dimostrarvi il mio modo di tradurre.
Le mie traduzioni le realizzo in modo preciso e sono una persona seria e puntuale; quindi, per poter farvi vedere tutto ciò la prima traduzione che mi vorrete proporre la realizzerò in maniera gratuita.
Palabras clave: libros de cocina, quimica, libri di cucina, libros en general,


Última actualización del perfil
Dec 20, 2013



More translators and interpreters: italiano a español - español a italiano   More language pairs



Your current localization setting

español

Select a language

All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search