Working languages:
English to French

Florence Stubbs
Competent Accurate Reliable Experienced

France
Local time: 03:34 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
Send email
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
2 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVsGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Chemistry; Chem Sci/EngMedical: Pharmaceuticals
Mechanics / Mech EngineeringLaw (general)
Engineering (general)Law: Contract(s)

Rates
English to French - Rates: 0.08 - 0.10 EUR per word / 25 - 30 EUR per hour

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 15, Questions answered: 10, Questions asked: 63
Payment methods accepted PayPal, Wire transfer
Portfolio Sample translations submitted: 3
Translation education Bachelor's degree - British Institute In Paris
Experience Years of experience: 21. Registered at ProZ.com: Jan 2004.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to French (Institute of Translation and Interpreting)
Memberships ITI Institute of Translation and Interpr, SFT
Software Adobe Acrobat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, MSExcel, MSWord, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.frogtrans.co.uk
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Florence Stubbs endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
CARE:
Competent
Accurate
Reliable
Experienced

These define very well what you can look for if you decide to work with me. I do care a lot about what I do and about the quality of the translations I produce. So if you CARE about your end product, if you are looking for high quality translations of technical and commercial documents from English into French you are in the right place.

I am a qualified freelance translator, Associate member of the Institute of Translation and Interpreting, and member of the Société Française de Traduction.

From my office in France, I translate a great range of texts for translation agencies, private companies, and individuals based in Europe and also further afield like in America and Asia.

My translations are of an extremely high quality and I offer a professional service. I am trusted by my clients, many of which are repeat clients.

I have been working as a Freelance technical translator since 2004.

I gained my translation qualifications at the University of London in Paris and at the University of Tours, in France.

Fields of translation
• Technical documents (e.g. user manuals, automotive texts)
• Legal (court orders, contracts)
• Business documents (websites, brochures, media releases, internal comms, general letters, ...)
• Patents (especially chemistry, pharmacology, engineering)


Equipment
• I use Trados 7, Trados Studio and MemoQ.
• My IT equipment and Internet connection is powerful and up-to-date, protected by a reliable anti-virus and geared to deal with the most demanding applications.
• I use Microsoft Office Suite.
• I own a well-thumbed collection of specialist dictionaries which is supplemented by a wide range of online resources I have been using over the years.

Thorough proofreading is included in any job that I do. However I also offer a proofreading service for jobs that I have not translated.

If you have a specific project in mind I would be pleased to provide you with an estimate or a quote. So don't hesitate to contact me by email, phone or post.

Florence Stubbs
t: 00 33 (0)251 00 80 54
m: 00 33 (0)601 76 80 20
e: [email protected]

Frog Translations
Florence Stubbs
23 rue du Vieux Noyer
37100 Tours - France
Keywords: patent, chemistry, pharmacology, pharmaceutics, engineering, legal & marketing, English-French, accuracy, reliablity, manuals and user guides. See more.patent, chemistry, pharmacology, pharmaceutics, engineering, legal & marketing, English-French, accuracy, reliablity, manuals and user guides, technical specifications, press release, business translations, websites. See less.




Profile last updated
Aug 7, 2014



More translators and interpreters: English to French   More language pairs