Working languages:
Spanish to German
English to German
Portuguese to German

BuenosAires

Local time: 20:28 -03 (GMT-3)

Native in: German Native in German
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Subtitling
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelCinema, Film, TV, Drama
EconomicsFinance (general)
Business/Commerce (general)General / Conversation / Greetings / Letters
Human ResourcesManagement
Marketing / Market ResearchOther

Rates
Spanish to German - Standard rate: 0.10 USD per word / 80 USD per hour
English to German - Standard rate: 0.10 USD per word / 80 USD per hour
Portuguese to German - Standard rate: 0.10 USD per word / 80 USD per hour
French to German - Standard rate: 0.10 USD per word / 80 USD per hour

Experience Years of experience: 34. Registered at ProZ.com: Feb 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV/Resume (DOC)English (PDF)
Bio
Translator and Interpreter title from Fachakademie des Fremdspracheninstituts der Landeshauptstadt München (Language Academy of the City of Munich), languagues: English, French; academic specialization: Economics. Specialization based on working experience: economics, office-related documents, culture/dance/ethnic music. Translations from and to Spanish, English, Portuguese, German at a global consulting firm; while working at this company, German, English, Spanish and Portuguese (Portugal and Brazil) were my working languages. Organization, execution, and documentation of events in English, Spanish, and Portuguese for consulting and internet companies. Preparation of HR and career development documention. Working experience in English-, Spanish-, and Portuguese-speaking countries (USA, Spain, Portugal, Brazil, and Argentina) as Office Manager, European Intranet Coordinator, HR/Training and Internal Communications Manager. Translation of books:
George Bailey: ‘Sakharov and his Times’ (English-German),
‘California’ travel guide (English-German),
Mauricio Castro: ’Tango’ (Spanish-German),
Mauricio Castro: ’Tango II’ (Spanish-German),
Sonia Abadi: ’El Bazar de los Abrazos’ (Spanish-German),
Magali Saikin: ’Tango y Género’ (Spanish-German),
Rafael Flores: ’Carlos Gardel. Tango Inacabable’ (Spanish-German),
Proofreading: Mauricio Castro: ’Tango Awareness’ (Spanish-German),
Benzecry Sabá: ’La pista del abrazo’ (Spanish-German),
Margarita Barretto: ’El Mate’ (Spanish-German),
Longhi: ’Cabareteras’ (Spanish-German).

Translation of several articles on tango for German tango magazines.

Interpreter job in Portugal for documentary on lighthouses for German TV channel.
Keywords: tango books, tourism, hotels, economics, finance, consulting presentations, training, human resources, evaluations, appraisals. See more.tango books, tourism, hotels, economics, finance, consulting presentations, training, human resources, evaluations, appraisals, proofreading, fast service, dancing, tango history. See less.


Profile last updated
Nov 30, 2011