Member since May '15

Working languages:
German to French
English to French

Availability today:
Mostly available

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Philippe Noth
Erudite author with 20+ years in IT

Guttet, Valais, Switzerland
Local time: 09:07 CEST (GMT+2)

Native in: French Native in French
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
3 ratings (5.00 avg. rating)
What Philippe Noth is working on
info
Oct 27, 2023 (posted via ProZ.com):  tws ...more, + 4 other entries »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Software localization, Website localization
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
Computers (general)Computers: Systems, Networks
Computers: HardwareInternet, e-Commerce
Tourism & TravelSports / Fitness / Recreation
Mathematics & Statistics

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 96, Questions answered: 39, Questions asked: 10
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
German to French: Texte pour un magazine de la région Saas-Fee/Saastal
General field: Other
Detailed field: Tourism & Travel
Source text - German
Schneeschuhwandern auf der Gletschermoräne – mit Blick auf 18 Viertausender

Wir wandern mit Schneeschuhen vom Kreuzboden bis ins Berggasthaus Hohsaas. Auf der Sonnenseite des Saastals geniessen wir Powder und Hüttenkafi auf der Weissmieshütte.

Unter unseren Füssen knirscht der Schnee, ab und zu dringt ein Lachen von der Skipiste zu uns herüber. Ich bleibe kurz stehen und blinzle in die Sonne. Vor dem stahlblauen Himmel erheben sich frisch verschneite Berggipfel. Das Gelände wird steiler, und ich stelle meine Steighilfe ein, um es bequemer zu haben. Das Ziel ist in Sicht, es ist nicht mehr weit bis zur Weissmieshütte, die Stunde Marschzeit ist schnell vergangen.

Die Schneeschuhtrails im Saastal sind auf der gesamten Route ausgesteckt und gut markiert. Eine Karte gehört zur Sicherheit trotzdem ins Gepäck. Wer in der Sonne starten möchte, fährt mit der Gondel auf den Kreuzboden. Wer gerne ein paar Höhenmeter mehr abspult, startet direkt im Tal.

Zwischenziel Weissmieshütte

Auf der Sonnenterrasse serviert uns Hüttenwart Roberto Älplerrösti und Saaser Suppe zur Stärkung. Die werden wir für den letzten Anstieg brauchen! Den hausgemachten Genepi lassen wir uns aber trotzdem nicht entgehen. Auf der Hütte treffen sich Skifahrer, Schneeschuhlaufende und Sonnenanbeter.

Die Weissmieshütte liegt auf 2726 Metern und wurde 1894 als Berghotel gebaut – ein kühnes Projekt, damals gab es weder Seilbahn noch Helikopter. Aufgrund finanzieller Schwierigkeiten wurde das Haus später von der Oltener Sektion des Schweizer Alpenclubs übernommen. Seither dient sie als Schutzhütte für Bergsteiger und Wanderer und wurde mehrmals erneuert und erweitert. Die alte Hütte steht noch und erinnert an die einfachen Verhältnisse damals – wie viel bequemer haben wir es heute bei Holunderwasser auf der Sonnenterrasse.

Schneeschuhwandern im Hochgebirge

Den Rucksack spüre ich trotz Lawinenausrüstung fast nicht, Proviant brauche ich heute nicht viel. Mit Blick aufs Laggin- und Fletschhorn steigen wir höher. Der Trail führt über die Gletschermoräne, ab und zu müssen wir den Schnee zwischen Felsen suchen. Der stürmische Wind der letzten Tage hat ihn weggefegt. Unser Guide Enzio zeigt auf das Lagginjoch: Von da oben könne man bis nach Italien sehen. Doch uns reicht heute die Hohsaashütte, von hier hat man immerhin Sicht auf 18 Viertausender! Am Schluss der Strecke können wir den Skifahrern zusehen, wie sie über den Triftgletscher sausen.

Das Bergrestaurant Hohsaas auf 3200 Metern über Meer ist unser Ziel. Die einstige Berghütte ist heute ein modernes Berggasthaus mit Panorama-Fensterscheibe, Restaurant und Übernachtungsmöglichkeiten für Skifahrer und Bergsteiger.

Wir setzen uns für den verdienten Gipfelprost auf die Sonnenterrasse im «Hohsaas» und geniessen den Ausblick aufs verschneite Weissmies. Erst mit der letzten Bahn fahren wir runter ins Tal.


INFOBOX
Die Schneeschuhtour kann jeder Schwierigkeit und Fitness angepasst werden, Teilabschnitte können mit der Bahn zurückgelegt werden. Schneeschuhe können bei ansässigen Bergsportgeschäften gemietet werden. Lawinenausrüstung und warme Kleidung nicht vergessen!
Translation - French
En raquettes à neige sur la moraine du glacier… avec une vue sur 18 quatre mille

Notre randonnée en raquettes nous conduit de Kreuzboden au restaurant d’altitude Hohsaas. Sur le versant ensoleillé de la vallée de Saas, nous batifolons à travers la poudreuse et dégustons un café à la cabane Weissmies.

La neige crisse sous nos pieds, des rires nous parviennent par intermittence de la piste de ski. Je m’immobilise un instant, cligne des yeux sous l’effet du soleil et contemple le paysage bichromatique : le bleu acier du ciel, le blanc immaculé des sommets fraîchement enneigés. Comme la pente se redresse, j’ajuste les cales de montée pour plus de confort. Une heure de marche est vite écoulée : la cabane Weissmies, le premier but du jour, est à portée de bâton.

Les sentiers raquettes de la vallée de Saas sont intégralement balisés et sécurisés. Munissez-vous cependant d’une carte, pour votre sécurité. En montant à Kreuzboden avec la télécabine, on profitera du soleil dès le début du parcours. Les sportifs qui veulent plus de dénivelé préféreront partir directement de la vallée.

Première étape : la cabane Weissmies

Attablés sur la terrasse baignée de soleil, nous nous délectons des röstis montagnards et de la soupe régionale revigorants servis par Roberto, le gardien de cabane. Ils ne seront pas de trop pour la montée finale ! Allez, un petit verre de génépi maison pour nous donner du courage ! Dans la cabane se côtoient skieurs, randonneurs en raquettes et amateurs de bronzette.

La cabane Weissmies se trouve à une altitude de 2726 mètres. La construction d’un hôtel de montagne en 1894 était un projet audacieux, sachant qu’il n’y avait ni télécabine ni hélicoptère à l’époque. Suite à des difficultés financières, le bâtiment fut repris plus tard par la section Olten du Club Alpin Suisse et sert depuis de refuge pour les alpinistes et les randonneurs. Après plusieurs rénovations et agrandissements, l’ancienne et la nouvelle cabane se partagent désormais le plateau ensoleillé. L’une témoigne des rudes conditions d’antan, tandis que l’autre invite au farniente devant une boisson à la fleur de sureau.

Un parcours de raquettes de haute montagne

Malgré l’équipement de sécurité contre les avalanches, je sens à peine le poids du sac à dos sur mes épaules. Inutile d’emporter trop de provisions aujourd’hui. Nous poursuivons l’ascension, les yeux rivés sur le Lagginhorn et le Fletschhorn. Le parcours accède à la moraine du glacier, où nous devons chercher la neige entre les rochers. Les bourrasques des jours précédents ont balayé la poudre blanche. Enzio, notre guide, désigne du doigt le Lagginjoch : « De là-haut, on voit jusqu’en Italie ». Nous nous contenterons de la cabane Hohsaas et son panorama qui n’a rien à lui envier : 18 sommets de quatre mille mètres ! La fin du parcours nous offre le spectacle des skieurs qui dévalent le glacier de Trift.

Nous atteignons notre destination, l’auberge de montagne Hohsaas, à 3200 mètres. L’ancienne cabane est aujourd’hui un restaurant moderne dont la grande baie vitrée offre un panorama imprenable. Skieurs et alpinistes peuvent non seulement y manger, mais aussi passer la nuit.

Nous nous installons sur la terrasse ensoleillée du Hohsass pour un verre bien mérité. Nous trinquons au Weissmies et ses neiges éternelles, en attendant la dernière cabine qui nous ramènera dans la vallée.


INFOBOX
Il est possible d’adapter cette excursion en raquettes à neige à tout niveau de difficulté et de condition physique en utilisant la télécabine pour certaines sections du parcours. Les magasins de sports de montagne de la région peuvent vous louer des raquettes. Un équipement de sécurité contre les avalanches est indispensable !

Glossaries test (IT)
Experience Years of experience: 37. Registered at ProZ.com: Jul 2006. Became a member: May 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Adobe Acrobat, CafeTran Espresso, Crowdin, DejaVu, Dreamweaver, Lingotek, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Passolo, Smartcat, Smartling, STAR Transit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop, Trados Studio, Wordbee, Wordfast, XTM
Website http://www.valaistraductions.ch
Events and training
Professional practices Philippe Noth endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

Book: Hikes for LonersA computer engineer speaking four languages, I have been working for twenty years as a developer for a huge and complex IT project. I now wish to leverage this tremendous experience in a second career as a translator or proofreader, making full use both of my foreign languages and my own.

I am also the author of two hiking guides (in French), published by Slatkine Geneva in 2013 and 2017. The books try to conciliate hiking reports with a pleasant writing style.

Finally, I used to be the owner of the website Web Bloopers / Bêtisier du Web / Web-Stilblüten, a humorous collection of translations in three languages found on the Internet. Maybe longtime Proz members remember it. It used to be quite popular among translators :)

Web Bloopers

This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 104
PRO-level pts: 96


Top languages (PRO)
English to French64
German to French32
Top general fields (PRO)
Tech/Engineering32
Other28
Marketing12
Law/Patents12
Medical8
Pts in 1 more fld >
Top specific fields (PRO)
IT (Information Technology)24
Other20
Internet, e-Commerce8
Games / Video Games / Gaming / Casino8
Human Resources4
Textiles / Clothing / Fashion4
Medical: Pharmaceuticals4
Pts in 6 more flds >

See all points earned >
Keywords: French, Swiss, Switzerland, computers, technology, software, localization, outdoor, mountain, hiking. See more.French, Swiss, Switzerland, computers, technology, software, localization, outdoor, mountain, hiking, tourism, author, book, photography. See less.


Profile last updated
Nov 21, 2023



More translators and interpreters: German to French - English to French   More language pairs