Idiomas de trabajo:
español a inglés
inglés (monolingüe)

Style and quality...I love this job!

Mérida, Yucatan, México
Hora local: 03:19 CST (GMT-6)

Idioma materno: inglés 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
5 positive reviews
  Display standardized information
I have lived and worked in Mexico since 1988 which has given me the invaluable opportunity to study the language and culture first hand. Since my entry into this field in 1993 I have had the opportunity to learn more and more with every project I undertake.

In 1999 I completed a translation/interpretation course with the University of Northern Iowa, which sealed my love for translation.

My goal is always to meet, or surpass clients' expectations in quality, accuracy and punctuality.

Please contact me if I can be of help with your projects or for further information: [email protected]

Thanks for the visit!
Este miembro obtuvo puntos KudoZ al ayudar a otros traductores a traducir términos de nivel PRO. Haga clic en total(es) de puntos para ver los términos traducidos.

Total de ptos. obtenidos: 430
Puntos de nivel PRO: 406

Idiomas con más puntos (PRO)
español a inglés247
inglés a español159
Campos generales con más puntos (PRO)
Puntos en 4 campos más >
Campos específicos con más puntos (PRO)
Construcción / Ingeniería civil28
Derecho: (general)20
Medicina (general)20
Medicina: Farmacia20
Finanzas (general)19
General / Conversación / Saludos / Cartas16
Gobierno / Política16
Puntos en 42 campos más >

Ver todos los puntos obtenidos >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects4
With client feedback0
0 positive (0 entries)

Job type
Language pairs
español a inglés4
Specialty fields
Ciencias sociales, sociología, ética, etc.1
Matemáticas y estadística1
Bienes inmuebles1
Medicina (general)1
Other fields
Palabras clave: traducción, translation, tourism, turismo, historical, histórico, arqueological, arqueología, guides, guías, journalistic reporting, reportes, golf course design, diseño, campos de golf, contemporary literature, literatura, performing arts, actuación, voice-overs, voice talent, voz, promotional material, ship-building, construcción de barcos, sea voyages, Mayan culture, cultura Maya, equipo, hospital, equipment

Última actualización del perfil
May 19, 2016

More translators and interpreters: español a inglés   More language pairs

Your current localization setting


Select a language

All of
  • All of
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search