Working languages:
English to Portuguese
Spanish to Portuguese
Portuguese to Spanish

Branca Amado
Translator Interpreter &Technical Writer

Brazil
Local time: 01:58 -03 (GMT-3)

Native in: Portuguese Native in Portuguese, Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
8 positive reviews
2 ratings (5.00 avg. rating)
User message
Translator and Technical Writer
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelTelecom(munications)
Automotive / Cars & TrucksIT (Information Technology)
Real EstateLaw: Contract(s)
Law (general)Internet, e-Commerce
Government / Politics

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 138, Questions answered: 128, Questions asked: 77
Project History 24 projects entered    7 positive feedback from outsourcers

Portfolio Sample translations submitted: 6
English to Portuguese: Business on LineTranslation
General field: Bus/Financial
Source text - English


UD field of table either is not loaded or is not defined.
There is no book in current revision. It can't be activated.
Multi-Site License required to execute Multi-Company Process.
At least one warehouse for the current site must exist.
Generic Import failed. Cannot access file directory.
The summary Tax Record amount does not match Tax Line records.
Quote Assembly record does not exist for this Quote Operation Restriction Type.
GL Journal without Header description was found. Posting cannot proceed until this Journal is updated or deleted.
These invoices were NOT posted. Please correct the invoices and repost.
No operation resources could be found that match the target job site. Cannot add operation.
You have changed the shipment class of the container header. Do you want the indirect costs of the new class added to the container?
The specified method name already exists in target configuration.
Part Selection has not been performed, there are no selections to be undone.
This site already has 9999 period definitions for the year, no more can be added.
One or more tags associated with this cycle have been posted, cancel is not allowed.
Total Inclusive Tax Amount cannot exceed Line Total Amount.
Tax codes should be the same for all lines of each invoice in the group.
This Bill of Exchange is included into non-posted Bill(s) of Exchange in group(s)
Cash Receipt contains On Account balance that has been allocated in a subsequent Cash Receipt. Reversal not allowed.
This packslip is associated with a Sales Order that has been shipped, cannot delete this line.
Please verify that the service is installed, the server name was entered correctly and contact the server’s IIS administrator to verify that the server is properly set up to accept calls.
This Purchase Order Release has a Buy To Order requirement. The associated Sales Order Line must be linked to the Project. Do you wish to Add Sales Order and related Purchase Order Releases?
Translation - Portuguese


O campo UD da tabela não foi carregado ou não foi definido.
Não há livro na versão atual. Ele não pode ser ativado.
Licença de Múltiplos Sites requerida para executar o Processo de Múltiplas Empresas.
Deve existir, pelo menos, um depósito para o site atual.
Falha de Importação Genérica. Não é possível acessar o diretório de arquivos.
O montante resumido do Registro de Imposto não corresponde aos registros da Linha de Imposto.
Não existe registro de Montagem de Cotação para esse Tipo de Restrição de Operação de Cotação.
Foi encontrado Diário Contábil Geral sem descrição de Cabeçalho. Não é possível efetuar a Postagem até que o Diário seja atualizado ou excluído.
Estas faturas NÃO foram postadas. Favor corrigir as faturas e posta-las novamente.
Não foi possível encontrar recursos de operação que correspondam ao site de trabalho meta. Não é possível adicionar a operação.
Você trocou o tipo de embarque do cabeçalho do container. Você quer adicionar os custos indiretos do novo tipo adicionado ao container?
O nome específico do método já existe na configuração meta.
A Seleção de Parte não foi realizada, não há seleções para serem desfeitas.
Este site já tem 9999 definições de período para o ano, não é possível adicionar mais nenhuma.
Foram postadas uma ou mais etiquetas associadas a este ciclo, não é permitido o cancelamento.
O Montante do Total com Imposto Incluído não pode exceder o Montante da Linha Total.
Os códigos de Imposto devem ser os mesmos para todas as linhas de cada fatura no grupo.
Esta Letra de Câmbio está incluída na(s) Letra(s) de Câmbio não postada(s) em grupo(s)
A Receita de Caixa contém saldo Por Conta que foi alocado em uma Receita de Caixa subsequente. A Reversão não está permitida.
Esta guia de remessa está associada a uma Ordem de Vendas que foi embarcada, não é possível excluir essa linha.
Favor verificar se esse serviço foi instalado, se o nome do servidor foi inserido corretamente e entre em contato com o administrador de ISS do servidor para se certificar de que o servidor foi definido adequadamente para aceitar chamadas.
Este Lançamento de Ordem de Compra tem um requerimento de Compra por Ordem. A Linha de Ordem de Vendas associada deve estar vinculada ao Projeto. Você deseja Adicionar Lançamentos de Ordem de Vendas e Ordem de Compra relacionadas?
English to Portuguese: Environment Hospitality Translation
General field: Science
Detailed field: Environment & Ecology
Source text - English
Description
The Practice: Aloha Sustainable Hospitality offers development and management services for high-end sustainable ecolodges, resorts, and hotels in Latin America and the Caribbean. The company seeks to incorporate sustainability into every level of its operations to ensure that its philosophies and beliefs run throughout the organization. Its work in sustainability focuses on three main categories: onsite sustainability and management, community development, and inspiration.
Within its onsite sustainability and management division, Aloha Sustainable Hospitality focuses on the following functions:
• Water use: Making sure that properties use the world’s most precious resource responsibly;
• Wastewater management: Ensuring that all
water that leaves its properties keeps surrounding
ecosystems healthy and functional;
• Energy use: Monitoring energy use and working diligently to lower each property’s ecological footprint;
• Solid waste reduction: Working to reduce the amount of nonrecyclable waste that each property produces;
• Natural and native plant landscaping: Maintaining the natural characteristics of the local ecosystem;
• Responsible consumption: Purchasing products
that are in line with the company´s values and philosophies;
• Promotion of local culture and flavor:
Ensuring that properties incorporate cultural
elements from the sur- rounding community into
their daily operations; and
• Certification: Working to achieve the highest
levels of certification that award the company for
its efforts in making sustainable tourism a reality.
Translation - Portuguese
Descrição
A Prática: Aloha Sustainable Hospitality oferece serviço de desenvolvimento e gestão para ecolodges sustentáveis de alto nível, resorts e hotéis na América Latina e no Caribe. A empresa procura incorporar sustentabilidade em todos os níveis de suas operações para garantir que suas filosofias e convicções atuem em toda a organização. Suas atividades em sustentabilidade se compõem de três categorias principais: sustentabilidade e gestão local, desenvolvimento da comunidade e inspiração.
Em sua divisão de sustentabilidade local, Aloha Sustainable Hospitality se responsabiliza pelas seguintes funções:
• Uso da água: Garantir o uso responsável do recurso mais precioso do mundo;
• Gestão de desperdiço de água: Garantir
que toda a água perdida em suas propriedades
mantenha a saúde e a funcionalidade dos
ecossistemas circundantes;
• Uso de energia: Monitorar o uso de energia e trabalhar diligentemente para diminuir as pegadas ecológicas de cada propriedade;
• Redução de detritos sólidos: Trabalhar para reduzir a quantidade de detritos não recicláveis que cada propriedade produz;
• Paisagismo de plantas naturais e nativas: Manter as características do ecossistema local;
• Consumo responsável: Comprar produtos
que estão em sintonia com os valores e as filosofias da empresa;
• Promoção da cultura e do sabor local:
Garantir que as propriedades incorporem
elementos culturais da região da comunidade
em suas operações diárias; e
• Certificação: Trabalhar para alcançar os mais
altos níveis de certificação que premiam a
empresa por seus esforços em tornar o
turismo sustentável uma realidade.
English to Spanish: Environment Hospitality in Spanish
General field: Science
Detailed field: Environment & Ecology
Source text - English
Description
The Practice: Aloha Sustainable Hospitality offers development and management services for high-end sustainable ecolodges, resorts, and hotels in Latin America and the Caribbean. The company seeks to incorporate sustainability into every level of its operations to ensure that its philosophies and beliefs run throughout the organization. Its work in sustainability focuses on three main categories: onsite sustainability and management, community development, and inspiration.
Within its onsite sustainability and management division, Cayuga Sustainable Hospitality focuses on the following functions:
• Water use: Making sure that properties use the world’s most precious resource responsibly;
• Wastewater management: Ensuring that all
water that leaves its properties keeps surrounding
ecosystems healthy and functional;
• Energy use: Monitoring energy use and working diligently to lower each property’s ecological footprint;
• Solid waste reduction: Working to reduce the amount of nonrecyclable waste that each property produces;
• Natural and native plant landscaping: Maintaining the natural characteristics of the local ecosystem;
• Responsible consumption: Purchasing products
that are in line with the company´s values and philosophies;
• Promotion of local culture and flavor:
Ensuring that properties incorporate cultural
elements from the surrounding community into
their daily operations; and
• Certification: Working to achieve the highest
levels of certification that award the company for
its efforts in making sustainable tourism a reality.
Translation - Spanish
Descripcción
La Práctica: Aloha Sustainable Hospitality ofrece servicios de desarrollo y gestión para ecologes sostenibles de alto nivel, resorts y hoteles en América Latina y el Caribe. La empresa busca incorporar sostenibilidad en todos los niveles de sus operaciones para garantizar que sus filosofías y creencias actúen en toda la organización. Su trabajo en sostenibilidad se compone de tres categorías principales: sostenibilidad y gestión en sitio, desarrollo de la comunidad e inspiración;
En su división de sostenibilidad en sitio, Aloha Sustainable Hospitality se encarga de las siguientes funciones:
• Uso del agua: Garantizar el uso responsable del recurso más precioso del mundo;
• Gestión de desperdicio de agua: Garantizar
que toda el agua que se pierde en sus propiedades
mantenga la salud y funcionalidad de los
ecosistemas circundantes;
• Uso de energía: Monitorear el uso de energía y trabajar diligentemente para disminuir las huellas ecológicas de cada propiedad;
• Reducción de desechos sólidos: Trabajar para reducir la cantidad de desechos no reciclables que produce cada propiedad;
• Paisajismo de plantas naturales y nativas: Mantener las características del ecosistema local;
• Consumo responsable: Comprar productos
alineados con los valores y filosofía de la empresa;
• Promoción de la cultura y sabor local:
Garantizar que las propiedades incorporen los
elementos culturales de la región de la comunidad
en sus operaciones diarias; y
• Certificación: Trabajar para alcanzar los más
altos niveles de certificación que premian la
empresa por sus esfuerzos en hacer realidad al
turismo sostenible.
Spanish to Portuguese: Telecom Translation
General field: Science
Detailed field: Telecom(munications)
Source text - Spanish
Estimado usuario, su cuenta de correo ya ha sido migrada para XYZ, por lo que no necesitará tener instalado el cliente Notes en su dispositivo Android, además con la desinstalación reducirá el consumo de su batería.
En caso de no hacerlo usted podrá recibir un mensaje de error de conexión como consecuencia de que su acceso móvil al correo notes será deshabilitado.
Le adjuntamos las instrucciones para proceder a la desinstalación.
Translation - Portuguese
Prezado usuário, sua conta de e-mail já foi migrada para XYZ, portanto não é necessário ter o cliente Notes instalado no seu dispositivo Android, além disso, com a desinstalação, o consumo da sua bateria será reduzido.
No caso de não fazê-lo, você poderá receber uma mensagem de erro de conexão, como consequência da desativação do seu acesso móvel ao e-mail notes.
Anexamos as instruções para proceder com a desinstalação.
Spanish to Portuguese: TI Translation
General field: Tech/Engineering
Detailed field: IT (Information Technology)
Source text - Spanish
Estimado usuario, su cuenta de correo ya ha sido migrada para XYZ, por lo que no necesitará tener instalado el cliente Notes en su dispositivo Android, además con la desinstalación reducirá el consumo de su batería.
En caso de no hacerlo usted podrá recibir un mensaje de error de conexión como consecuencia de que su acceso móvil al correo notes será deshabilitado.
Le adjuntamos las instrucciones para proceder a la desinstalación.
Translation - Portuguese
Prezado usuário, sua conta de e-mail já foi migrada para XYZ, portanto não é necessário ter o cliente Notes instalado no seu dispositivo Android, além disso, com a desinstalação, o consumo da sua bateria será reduzido.
No caso de não fazê-lo, você poderá receber uma mensagem de erro de conexão, como consequência da deshabilitação do seu acesso móvel ao e-mail notes.
Anexamos as instruções para proceder com a desinstalação.
English to Portuguese: Marketing Translation
General field: Marketing
Detailed field: Tourism & Travel
Source text - English
• Sponsorship of Networking Breakfast and Coffee Breaks.
• Your logo displayed on the Conference Official Catalog and the Conference Program.
• One dedicated post in social media of your company’s sponsorship.
• Opportunity to make a 20-minute presentation during Networking Breakfast on Day 2.
• Distribution of promotional material during Networking Breakfast on Day 2.
• Advance list of Conference participants to facilitate meeting planning and networking (one preliminary lists to be send 1 week prior to the Conference).
• One (1) complimentary registration for full conference program (estimated US$ 0,00.- value).
• One (1) staff pass (with only access to the sponsored breakfast. Estimated US$ 000.- value).
• Opportunity to display a company’s banner during Networking Breakfast (restrictions will be detailed in the sponsor’s manual).
Translation - Portuguese
• Patrocínio do Café da Manhã de Networking e dos Coffee Breaks.
• Seu logotipo no Catálogo Oficial e no Programa do da Conferência.
• Uma publicação na mídia social dedicada ao patrocínio da sua empresa
• Oportunidade de fazer uma apresentação de 20 minutos durante o Café da Manhã no Dia 2.
• Distribuição do material promocional de sua empresa durante o Café de Manhã de Networking no Dia 2.
• Lista prévia de participantes da conferência para facilitar o planejamento de reuniões e o networking: (una lista preliminar a ser enviada 1 semana antes da Conferência).
• Uma (1) inscrição de cortesia para o programa completo da conferência. (Valor estimado US $ 0.000).
• Passse para um (1) integrante da equipe (somente para acesso ao café da manhã patrocinado. Valor Estimado US$ 000).
• Oportunidade de expor um banner da empresa durante o Café da Manhã de Networking (restrições detalhadas no manual do patrocinador).

Translation education Master's degree - Universidade Gama Filho
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Feb 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
Credentials Spanish to Portuguese (Universidade Gama Filho, verified)
Portuguese to Spanish (Universidade Gama Filho, verified)
Memberships ABRATES
Teams4ESTAÇÕES
Software Adobe Acrobat, Google Translator Toolkit, MadCap Lingo, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Wordfast Pro, Powerpoint, Smartcat, Smartling, Trados Studio, Translation Workspace, Wordbee, Wordfast, XTM, XTRF Translation Management System
Website https://remote.com/brancaamado
Events and training
Professional practices Branca Amado endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio

​     pro_certificate_46858.jpg                clhpb9ef6cicagriy45f.jpg                                                               


Business, E-commerce, Environment, Government, Hospitality, IT, Legal, Marketing, Real State, Social Media, Telecom, Utilities 

I´m permanently focused on placing the customer´s brand or idea into the final market. Being proactive in terms of terminology, technical tools and fluent in Portuguese (native), English and Spanish gives me the necessary capability to achieve this goal.

Contact:

[email protected]

Keywords: Periodismo, publicidad, cine, telecomunicaciones, automobilística, medicina, marketing, intérprete de conferencia, farmacia, tecnología de la información. See more.Periodismo, publicidad, cine, telecomunicaciones, automobilística, medicina, marketing, intérprete de conferencia, farmacia, tecnología de la información, TI, hospitalidad, sitios web. Journalism, advertising, cinema, telecommunication, automobile industry, marketing, social media, sports, conference interpreter, information technology, IT, hospitality, real state, environment, web site, Federal Court of Auditors, Tribunal de Contas da União, TCU. See less.


Profile last updated
Sep 15, 2023