Working languages:
Spanish to English
English to French
English to Spanish

Words Your Way

Local time: 07:44 EST (GMT-5)
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Translator likelihood
of working again (LWA)

Total: 3 entries
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Voiceover (dubbing), Transcription, Project management
Expertise Detailed fields not specified.
Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 11, Questions answered: 8, Questions asked: 18
Experience Registered at ProZ.com: Jan 2003.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Corel Wordperfect, Excel, Front Page, WinZip, Word, Powerpoint, Wordfast
Website http://www.wordsyourway.com
Bio
Quality translation and interpretation to and from French and Spanish
Reasonable rates / Fast turnaround
Native translators experienced in the field




While we are a group of general translators and can handle documents from most fields and industries, our translators have gained the most experience in some of the following fields:

Military & National Defence (training manuals, administration, reports, etc.)
User Manuals & Installation Instructions (large and small home appliances)
Correctional Services (assessments, offender reports, etc.)
Journalism Business, advertising and marketing materials
Telecommunications


All of our translators hold university degrees in Linguistics or Translation, and translate into their mother tongue.

Every project, no matter how big or small, undergoes a rigorous quality-control process, so you can rest assured that you are getting the best translation possible.

Because each translation is unique, we evaluate all jobs on an individual basis before quoting prices.

Please send us the document to be translated, along with your job specifications (language, deadline, notarization needed) to: [email protected]. You will receive a quote via e-mail within 24 hours of your request.

Payments accepted via check in CDN or US dollars, PayPal, direct wire transfer and major credit cards.


Profile last updated
Feb 8, 2016