Working languages:
English (monolingual)
Italian (monolingual)

Simona Sartori
Words can open o shut doors

Sax, Alicante, Spain
Local time: 16:46 CEST (GMT+2)

Native in: Italian (Variants: Swiss , Standard-Italy) Native in Italian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Translation agency/company employee or owner
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Poetry & LiteratureFolklore
Idioms / Maxims / SayingsEnvironment & Ecology
NutritionFood & Drink
PhilosophyScience (general)
Esoteric practices
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Mar 2021.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English (Cambridge University (Lang. Degrees))
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat
Website https://www.sentioedizioni.eu
Bio

I began translating for the UN in Vienna back in 2007. I used to translate medical equipment contracts and terms of use, as well as operating instructions of high tech machinery. 

I have since widened my fields of interest, keeping translation and caption, as well as localization as part of my freelance work, even as I travelled around the world as a psychologist, mental health specialist and dog trainer for family pets. 

I have published poem collections and dog training books as well as other material as a ghostwriter. 

I have worked as an editor for publishing companies and for websites, mostly in Italian. 


Keywords: English, Italian, Translation, Literary, Book, Stories, Children book, Books, Book Translation,


Profile last updated
Nov 24, 2022