Working languages:
English to Hindi
Hindi to English
Hindi (monolingual)

Supriya Dixit
PROMOTING UNHINDERED AUTHOR-READER BOND

Indore, Madhya Pradesh, India
Local time: 17:03 IST (GMT+5.5)

Native in: Hindi (Variants: Shuddha, Khariboli, Indian) Native in Hindi
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, MT post-editing, Subtitling, Transcription, Editing/proofreading, Native speaker conversation, Software localization, Language instruction, Transcreation, Interpreting, Website localization, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
LinguisticsPoetry & Literature
FolkloreIdioms / Maxims / Sayings
SlangGeneral / Conversation / Greetings / Letters
Cinema, Film, TV, DramaInternet, e-Commerce
Media / MultimediaArt, Arts & Crafts, Painting

All accepted currencies U. S. dollars (usd)
Payment methods accepted PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Translation education Master's degree - Indore Christian College, Indore
Experience Years of experience: 8. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Aegisub, Google Translator Toolkit, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Audacity, Descript, Express Scribe, Happy Scribe, Otranscribe, Otter, Wavepad, Smartcat, Subtitle Edit, Subtitle Editor
CV/Resume English (PDF), English Middle (ca.1100-1500) (PDF), English Old (ca.450-1100) (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio

I am a full-time freelance linguist with more than 6 years of experience in providing a gamut of language services. A Native Hindi speaker with an MA in English Literature, I have always been fascinated by language and literature. I had always been an avid reader and hardly had to 'prepare' for my English and Hindi language and literature exams. This affinity for reading led me to pursue an MA in English Literature, during which I came across many translated works of famous authors both in English and Hindi.

It was then that I got attracted to the art of translation, and realized its importance. Having started my career as an English teacher, I took more and more interest in reading the translations of various works from Hindi to English and vice versa. This is when I knew that I wish to be a language services provider. I quit my job and began handling translation and related assignments from my friends and acquaintances. Delving deeper into the field, I got into transcription, subtitling, subtitles translation, and content rewriting, thoroughly enjoying the learning process and getting familiar with the technical and non-technical aspects of these services.

Beginning in the field of literature and progressing to newer fields with constant learning, I take pleasure in accepting the challenge of working in new domains (except the strictly technical ones like legal and engineering, etc) where I can exert my faculties and diversify my experience according to the need of the hour. With the increasing scope and need to reach global audiences and adapt to their specific needs and culture, translation and localization are a part of every aspect of businesses across the globe. I look forward to assisting in this process to the utmost client satisfaction.

Being artistic in nature, I have been involved in Hindi Theatre and related performing arts. This is where I was introduced to the world of media and entertainment and the linguistic aspect of the same. With the rising trend of OTT platforms and the availability of global content, translation has become a vital part of content creation. I love watching and listening to different types of content, which nurses my interest and understanding of transcription, subtitling, and translation in the domain. I absolutely love doing it!

Enjoying my work and the challenges and learning experiences it provides, I feel most fulfilled when I outrun my deadlines and deliver earlier than expected. It is not always possible, but I like to challenge myself in this way. Not to mention the challenge of maintaining the highest level of quality while trying to do so, because compromising the quality is not an option. I have full faith in my skills and love to work in a diverse range of domains and clients. Achieving client satisfaction is an addiction to me and keeps me going. I hope to continue having a long and adventurous journey through my work.

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects7
With client feedback0
Corroborated0
0 positive (0 entries)
positive0
neutral0
negative0

Job type
Translation4
Transcription2
Editing/proofreading1
Language pairs
English to Hindi4
2
Hindi2
Hindi to English1
Specialty fields
Cinema, Film, TV, Drama2
Computers: Systems, Networks2
Education / Pedagogy1
IT (Information Technology)1
Internet, e-Commerce1
Finance (general)1
Poetry & Literature1
Other fields
Keywords: translation, hindi translation, subtitling, subtitler, translator, hindi, subtitles translation, subtitles translator, hindi transcription, english. See more.translation, hindi translation, subtitling, subtitler, translator, hindi, subtitles translation, subtitles translator, hindi transcription, english, english transcription, transcriptionist, transcriber, proofreading, proofreader, editing, general translation, medical, science, education, banking, finance, website translation, letters, conversations, documentaries, movies, feature films, entertainment, literary translation, book translation, articles, news. See less.


Profile last updated
Nov 2, 2022



More translators and interpreters: English to Hindi - Hindi to English   More language pairs