Working languages:
English to Chinese
Chinese to English
Chinese (monolingual)

Ye Wang
PhD in STEM

London, United Kingdom
Local time: 12:52 BST (GMT+1)

Native in: Chinese (Variants: Mandarin, Traditional, Cantonese, Simplified) Native in Chinese
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Editing/proofreading, Subtitling, Native speaker conversation, Training, Translation
Expertise
Specializes in:
Engineering (general)Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Aerospace / Aviation / SpaceAutomotive / Cars & Trucks
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareElectronics / Elect Eng
Engineering: IndustrialIT (Information Technology)

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Payment methods accepted PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 1
English to Chinese: Quality Standard of Installation and Quality Insurance Measure
Source text - English
Quality Standard of Installation and Quality Insurance Measure

The quality acceptance of equipment installation shall be conducted according to the requirement of related chapters in the DL/T5047-95 Boiler Machine Set of the GB50231-98 specifications.

Quality Insurance Measure

(1) Before construction, review the drawing together and formulate the construction working guidance book.

(2) Organize construction employees to conduct technical disclosure in order to make them known the construction method and quality requirement. Make good disclosure record.

(3) After the equipment arrives at the site and before installation transferring, pay attention to strengthen the maintenance and repair work. Appoint special person to handle it. The person who constructs it shall be responsible for storing it.

(4) According to the item inspection requirement in the Construction Quality Inspection Items Division Form (Boiler Installation Part), conduct the acceptance work in each phrase well.

(5) When installing the import equipment, including grate and pusher, accept the guidance and monitoring of the foreign investor. Organize the construction and installation acceptance strictly according to the requirement and standard of foreign investor.

(6) During the construction, strengthen the quality monitoring and inspection. Strictly correct the behavior, which violates the construction technology. Check the cause of the problem and learn lessons from it. Take action and confirm the responsible person. Fill in the disqualified items sheet and follow the sealing.
Translation - Chinese
安装的质量标准及质量保证措施

设备安装的质量验收按GB50231-98规范DL/T5047-95锅炉机组相关章节的要求进行。

质量保证措施

(1) 施工前,做好图纸会审工作,编制施工作业指导书。

(2) 组织施工人员进行技术交底,使作业人员明确施工的方法和质量要求,并做好交底记录。

(3) 设备从到达现场后直到安装移交前,必须加强维护、保养的工作,指定专人负责,做到谁施工,谁保管。

(4) 根据《施工质量检验项目划分表》(锅炉安装部分)的项目检验要求,做好各阶段的验收工作。

(5) 在炉排、推料器等进口设备的安装时,接受外商的指导与监督,并且严格按照外商的要求和标准组织施工及安装验收。

(6) 在施工过程中,加强质量监督和检查,对违反施工工艺的作业行为必须坚决纠正,并且查明发生问题的原因,吸取教训,采取措施并落实责任人,及时填写不符合项报告,进行跟踪封闭。

Experience Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: Nov 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
No content specified
Keywords: Chinese, technology, science, travel, skincare, marketing, cosmetic, sales, chemical, materials. See more.Chinese, technology, science, travel, skincare, marketing, cosmetic, sales, chemical, materials, physics, tourism, . See less.


Profile last updated
Nov 25, 2020



More translators and interpreters: English to Chinese - Chinese to English   More language pairs