Having spent the last 10 years working in the Food & Beverage Industry with extensive management experience, I have a vast knowledge of the terminology, standard practices, and regulations in the field; making me an expert in this area of translation. My translation expertise also includes Hispanic, Portuguese, and English literature, earning my undergraduate degree in both Communication and Hispanic Languages & Literature. My preferred language pairs for translation include both Spanish-English and Portuguese-English. My clients can always depend on me to quickly respond to any queries and I love to get face-time with clients via zoom/skype to learn more about projects and the people I will be working with. I use the latest software and translation tools to make projects as efficient and seamless as possible for both my clients and myself, thereby reducing costs and time to deliver. I also use quality assurance software to ensure consistency and attention to detail across all documents and projects.
Al haber pasado 10 años trabajando en la industria de comida y bebida con experiencia extensiva en administración, tengo un conocimiento vasto de la terminología, prácticas normas y regulaciones en el campo; soy una experta en esta área de traducción. Mi experiencia en traducción también incluye literatura hispana, portuguesa e inglesa, obteniendo mi título universitario en Lengua y Literatura Hispanas.
Mis clientes siempre pueden depender de mí para responder rápidamente a cualquier consulta y prefiero estar cara a cara con los clientes a través de zoom / skype para obtener más información sobre los proyectos y las personas con las que trabajaré.
Utilizo el software y las herramientas de traducción más nuevas para que los proyectos sean lo más eficientes y fluidos como posible para mis clientes y yo, reduciendo así los costos y el tiempo de entrega. También utilizo software de control de calidad para garantizar la coherencia y la atención a los detalles en todos los documentos y proyectos.
|