This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Copywriting, Editing/proofreading, Language instruction, Native speaker conversation, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
Agriculture
Art, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & Space
Automotive / Cars & Trucks
Aerospace / Aviation / Space
Medical: Cardiology
Chemistry; Chem Sci/Eng
Computers: Hardware
Computers: Software
Computers: Systems, Networks
Also works in:
Construction / Civil Engineering
Electronics / Elect Eng
Energy / Power Generation
Engineering (general)
Engineering: Industrial
Geology
IT (Information Technology)
Internet, e-Commerce
Livestock / Animal Husbandry
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
Mathematics & Statistics
Mechanics / Mech Engineering
Media / Multimedia
Metallurgy / Casting
Metrology
Military / Defense
Nuclear Eng/Sci
Paper / Paper Manufacturing
Petroleum Eng/Sci
Photography/Imaging (& Graphic Arts)
Physics
Printing & Publishing
SAP
Ships, Sailing, Maritime
Surveying
Telecom(munications)
Textiles / Clothing / Fashion
Transport / Transportation / Shipping
Computers (general)
Manufacturing
More
Less
Volunteer / Pro-bono work
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience
Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2020.
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
During my five years of experience, I have honed the skills necessary to succeed in this position. I am familiar with Freelance Translation and proficient with using Cat Tools like Kilgray MemoQ 2019 R2, SDL Trados Studio 2019 SR1, and WordFast Pro, and using DTP Tools like Adobe Illustrator CC 2019, Adobe Photoshop CC 2019, Foxit PhantomPDF Business and Microsoft Word, Excel, and PowerPoint.
I have experience in many Fields of Translation (Legal, Political, Medical, Engineering, Financial, Education, IT, General, Technical, Business … etc.). My daily output is 4000 words per day, I can finish the project before the deadline and my rate is negotiable. I can introduce many services like Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, Formatting, Revision, and Transcription, etc