Working languages:
Arabic (monolingual)
English to Arabic
Arabic to English

Mai Abu Zubida
English-Arabic professional Translator

Haifa, Haifa, Israel

Native in: Arabic (Variant: Palestinian) Native in Arabic
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Copywriting, Editing/proofreading, Language instruction, Native speaker conversation, Subtitling, Transcription
Expertise
Specializes in:
AgricultureArt, Arts & Crafts, Painting
Astronomy & SpaceAutomotive / Cars & Trucks
Aerospace / Aviation / SpaceMedical: Cardiology
Chemistry; Chem Sci/EngComputers: Hardware
Computers: SoftwareComputers: Systems, Networks

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Experience Years of experience: 9. Registered at ProZ.com: Sep 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Across, Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Poliscript, Powerpoint, ProZ.com Translation Center, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Swordfish, Trados Online Editor, Trados Studio, Translation Exchange, Translation Workspace
CV/Resume Elamite (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Work for non-profits or pro-bono clients
  • Screen new clients (risk management)
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Learn more about additional services I can provide my clients
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Find a mentor
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Transition from freelancer to another profession
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
During my five years of experience, I have honed the skills necessary to succeed in this position. I am familiar with Freelance Translation and proficient with using Cat Tools like Kilgray MemoQ 2019 R2, SDL Trados Studio 2019 SR1, and WordFast Pro, and using DTP Tools like Adobe Illustrator CC 2019, Adobe Photoshop CC 2019, Foxit PhantomPDF Business and Microsoft Word, Excel, and PowerPoint.  
I have experience in many Fields of Translation (Legal, Political, Medical, Engineering, Financial, Education, IT, General, Technical, Business … etc.). My daily output is 4000 words per day, I can finish the project before the deadline and my rate is negotiable. I can introduce many services like Translation, Editing, Proofreading, Subtitling, Formatting, Revision, and Transcription, etc


Profile last updated
Apr 2, 2023