This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Blue Board entries made by this user
0 entries
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Indonesian: Business Presentation Invitation General field: Bus/Financial Detailed field: Investment / Securities
Source text - English Dear Mr Rudolph Polderman ,
With reference, to our telephone conversation earlier today. As we discussed, I would like to cordially invite you and your partner to our seminar which is being hosted by an International Speaker on the amazing opportunities in Gaharu Plantation Investment.
As promised, I have reserved you and your partner VIP seats for Saturday, September 23 2017 at 12pm. Please find attached a map and full address of our office location as requested.
The seminar has shown great interest and is fully booked, therefore please arrive 30 minutes prior to the agreed time, so I can personally meet you in the main lobby of Office 88 Kota Kasablanka, I will then accompany you to our offices and get you settled in your seats as well as arrange you both with some light refreshments.
I am personally looking forward to meeting you both and discussing the opportunity in more detail.
Finally, I would like to remind you that in conjunction with Kota Kasablanca I will have your 1,000,000 IDR shopping voucher for you and your spouse to collect after the seminar.
Translation - Indonesian Yang Terhormat Mr Rudolph Polderman ,
Berdasarkan referensi melalui pembicaraan kita pada hari ini. Seperti yang telah kita diskusikan, saya ingin mengundang anda dan pasangan ke seminar kita yang diadakan oleh pembicara internasional dalam kesempatan luar biasa di investasi perkebunan Gaharu.
Seperti yng telah dijanjikan saya telah mereservasi meja VIP untuk anda dan pasangan pada hari Sabtu tanggal 23 September 2017pada pukul 12 siang. Silakan temukan lampiran peta dan alamat untuk kantor kami seperti yang anda minta.
Seminar ini sangat menarik dan meja sudah terpesan penuh, jadi diharapkan agar datang 30 menit lebih awal dari waktu yang telah dijanjikan, sehingga saya bisa secara pribadi menyambut anda di Lobby Utama Office 88 Kota Kasablanka, lalu saya akan menemani anda ke kantor kami, kemudian mengantarkan anda menuju kantor kami, menunjukkan meja anda dan menjamu anda.
Secara pribadi saya sangat menantikan untuk bertamu anda berdua dan mendiskusikan kesempatan ini secara lebih detail.
Pada akhirnya, saya ingin mengingatkan anda mengenai kerjasama kami dengan Kota Kasablanka, maka anda akan mendapatkan voucher belanja senilai Rp.1.000.000,- untuk anda dan pasangan anda yang akan diberikan di akhir acara.
More
Less
Translation education
Graduate diploma - ABA Indonesia English Language Department
Experience
Years of experience: 13. Registered at ProZ.com: Sep 2020.
Aegisub, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Build or grow a translation team
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Learn more about interpreting / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Learn more about the business side of freelancing
Find a mentor
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Transition from freelancer to agency owner
Transition from freelancer to another profession
Buy or learn new work-related software
Improve my productivity
Bio
I have been an English teacher and translator for over 15 years. I teach
young learners to adults General English, Business English, Conversation
Classes, IELTS, TOEFL and FCE Preparation Classes.
I also do simultaneous and consecutive interpretation from
English-Indonesian or vice versa.
I have experiences as a voice talent for some movies, tv
series, ads, and narrative texts in English. I was a co-announcer for a
national radio station( RRI Programa 1, Indonesia) for its Fun With English
Programme and with TV-Edukasi for its English learning content.
Keywords: Indonesian, bahasa, bahasa Indonesia, translator, interpreter, localization, english-indonesian, indonesian-english, consecutive interpreter, simultaneous interpreter. media. voice over. See more.Indonesian, bahasa, bahasa Indonesia, translator, interpreter, localization, english-indonesian, indonesian-english, consecutive interpreter, simultaneous interpreter. media. voice over, dubbing, subtitling, caption, transcription. See less.