Member since May '23

Working languages:
English to Japanese

Yuuko AKIYOSHI
英日訳/ 校正・編集

Hachioji, Tokyo, Japan
Local time: 17:48 JST (GMT+9)

Native in: Japanese (Variant: Standard-Japan) Native in Japanese
  • Send message through ProZ.comAIM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
What Yuuko AKIYOSHI is working on
info
Jun 27, 2023 (posted via ProZ.com):  A book by Osamu Yamada, which contains my partial translation from English to Japanese has been published.(Japanes 8939 words)) ...more, + 1 other entry »
Total word count: 0

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Language instruction
Expertise
Specializes in:
International Org/Dev/CoopGovernment / Politics
AgricultureMedia / Multimedia
Education / PedagogyOther
Environment & Ecology
Translation education PhD - Keio University (Japan)
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: Jul 2020. Became a member: May 2023.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software N/A
CV/Resume English (PDF)
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Improve my productivity
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about interpreting / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Network with other language professionals
  • Get help with terminology and resources
  • Meet new end/direct clients
Bio
 I had been engaged in education, research and social activities for over 30 years as a university professor.
The fields are international relations (specially Contemporary China, and relationships between foreign countries) and comparative policies of global issues of agriculture, food, environment, education (Japan, China, the United States, and the EU).
 After retirement, I mainly have worked as a freelancer of translation and language instruction ( mainly of English, secondly  of Chinese). I also have continued  international support activities .
  From now on, I would like to translate English into Japanese most and next to do its proofreading.


Profile last updated
Jul 26, 2023



More translators and interpreters: English to Japanese   More language pairs